எரேமியா 6:12
அவர்களுடைய வீடுகளும், அவர்களுடைய காணிபூமிகளும், அவர்களுடைய மனைவிகளோடே ஏகமாய் அந்நியர் வசமாகும்; என் கையை இந்தத் தேசத்தின் குடிகளுக்கு விரோதமாக நீட்டுவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய வீடுகளும், சொந்தநிலங்களும், அவர்களுடைய மனைவிகளுடன் ஏகமாய் அந்நியர் வசமாகும்; என் கையை இந்தத் தேசத்தின் குடிமக்களுக்கு விரோதமாக நீட்டுவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
Tamil Easy Reading Version
அவர்களின் வீடுகள் மற்றவர்களுக்குக் கொடுக்கப்படும். அவர்களின் வயல்களும் மனைவிகளும் மற்றவர்களுக்குக் கொடுக்கப்படும். நான் என்னுடைய கையை உயர்த்தி யூதாவின் ஜனங்களைத் தண்டிப்பேன்” என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
திருவிவிலியம்
⁽அவர்களுடைய வீடுகளையும்␢ நிலங்களையும் மனைவியரையும்␢ பிறர் கைப்பற்றுவர்;␢ ஏனெனில், நாட்டில்␢ குடியிருப்போருக்கு எதிராய்␢ என் கையை நீட்டப்போகிறேன்.⁾
King James Version (KJV)
And their houses shall be turned unto others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.
American Standard Version (ASV)
And their houses shall be turned unto others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith Jehovah.
Bible in Basic English (BBE)
And their houses will be handed over to others, their fields and their wives together: for my hand will be stretched out against the people of the land, says the Lord.
Darby English Bible (DBY)
And their houses shall be turned unto others, [their] fields and wives together; for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith Jehovah.
World English Bible (WEB)
Their houses shall be turned to others, their fields and their wives together; for I will stretch out my hand on the inhabitants of the land, says Yahweh.
Young’s Literal Translation (YLT)
And their houses have been turned to others, Fields and wives together, For I stretch out My hand against the inhabitants of the land, An affirmation of Jehovah.
எரேமியா Jeremiah 6:12
அவர்களுடைய வீடுகளும், அவர்களுடைய காணிபூமிகளும், அவர்களுடைய மனைவிகளோடே ஏகமாய் அந்நியர் வசமாகும்; என் கையை இந்தத் தேசத்தின் குடிகளுக்கு விரோதமாக நீட்டுவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.
And their houses shall be turned unto others, with their fields and wives together: for I will stretch out my hand upon the inhabitants of the land, saith the LORD.
| And their houses | וְנָסַ֤בּוּ | wĕnāsabbû | veh-na-SA-boo |
| shall be turned | בָֽתֵּיהֶם֙ | bāttêhem | va-tay-HEM |
| unto others, | לַאֲחֵרִ֔ים | laʾăḥērîm | la-uh-hay-REEM |
| fields their with | שָׂד֥וֹת | śādôt | sa-DOTE |
| and wives | וְנָשִׁ֖ים | wĕnāšîm | veh-na-SHEEM |
| together: | יַחְדָּ֑ו | yaḥdāw | yahk-DAHV |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| out stretch will I | אַטֶּ֧ה | ʾaṭṭe | ah-TEH |
| אֶת | ʾet | et | |
| my hand | יָדִ֛י | yādî | ya-DEE |
| upon | עַל | ʿal | al |
| inhabitants the | יֹשְׁבֵ֥י | yōšĕbê | yoh-sheh-VAY |
| of the land, | הָאָ֖רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Tags அவர்களுடைய வீடுகளும் அவர்களுடைய காணிபூமிகளும் அவர்களுடைய மனைவிகளோடே ஏகமாய் அந்நியர் வசமாகும் என் கையை இந்தத் தேசத்தின் குடிகளுக்கு விரோதமாக நீட்டுவேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்
எரேமியா 6:12 Concordance எரேமியா 6:12 Interlinear எரேமியா 6:12 Image