எரேமியா 9:15
ஆதலால், இதோ, நான் இந்த ஜனத்துக்குப் புசிக்க எட்டியையும், குடிக்கப் பிச்சுக்கலந்த தண்ணீரையும் கொடுத்து,
Tamil Indian Revised Version
ஆதலால், இதோ, நான் இந்த மக்களுக்குச் சாப்பிட எட்டியையும், குடிக்க விஷம் கலந்த தண்ணீரையும் கொடுத்து,
Tamil Easy Reading Version
“எனவே, இஸ்ரவேலின் சர்வ வல்லமையுள்ள தேவனாகிய கர்த்தர் கூறுகிறார்: நான் விரைவில் யூதா ஜனங்களைத் தண்டிப்பேன்.
திருவிவிலியம்
ஆதலால் இஸ்ரயேலின் கடவுளாகிய படைகளின் ஆண்டவர் கூறுவது இதுவே: இம்மக்கள் எட்டிக்காய் உண்ணச் செய்வேன். நஞ்சு கலந்த நீர் குடிக்கச் செய்வேன்.
King James Version (KJV)
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
American Standard Version (ASV)
therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
Bible in Basic English (BBE)
So the Lord of armies, the God of Israel, has said, I will give them, even this people, bitter plants for food and bitter water for drink.
Darby English Bible (DBY)
therefore thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Behold, I will feed this people with wormwood, and give them water of gall to drink,
World English Bible (WEB)
therefore thus says Yahweh of Hosts, the God of Israel, Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
Young’s Literal Translation (YLT)
Therefore, thus said Jehovah of Hosts, God of Israel: Lo, I am causing them — this people — to eat wormwood, And I have caused them to drink water of gall,
எரேமியா Jeremiah 9:15
ஆதலால், இதோ, நான் இந்த ஜனத்துக்குப் புசிக்க எட்டியையும், குடிக்கப் பிச்சுக்கலந்த தண்ணீரையும் கொடுத்து,
Therefore thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with wormwood, and give them water of gall to drink.
| Therefore | לָכֵ֗ן | lākēn | la-HANE |
| thus | כֹּֽה | kō | koh |
| saith | אָמַ֞ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| of hosts, | צְבָאוֹת֙ | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
| God the | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
| of Israel; | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| Behold, | הִנְנִ֧י | hinnî | heen-NEE |
| I will feed | מַאֲכִילָ֛ם | maʾăkîlām | ma-uh-hee-LAHM |
even them, | אֶת | ʾet | et |
| this | הָעָ֥ם | hāʿām | ha-AM |
| people, | הַזֶּ֖ה | hazze | ha-ZEH |
| with wormwood, | לַֽעֲנָ֑ה | laʿănâ | la-uh-NA |
| water them give and | וְהִשְׁקִיתִ֖ים | wĕhišqîtîm | veh-heesh-kee-TEEM |
| of gall | מֵי | mê | may |
| to drink. | רֹֽאשׁ׃ | rōš | rohsh |
Tags ஆதலால் இதோ நான் இந்த ஜனத்துக்குப் புசிக்க எட்டியையும் குடிக்கப் பிச்சுக்கலந்த தண்ணீரையும் கொடுத்து
எரேமியா 9:15 Concordance எரேமியா 9:15 Interlinear எரேமியா 9:15 Image