யோபு 13:12
உங்கள் பேரை நினைக்கப்பண்ணும் அடையாளங்கள் சாம்பலுக்குச்சரி; உங்கள் மேட்டிமைகள் சேற்றுக்குவியல்களுக்குச் சமானம்,
Tamil Indian Revised Version
உங்கள் பெயரை நினைக்கச்செய்யும் அடையாளங்கள் சாம்பலுக்கு இணையானது; உங்கள் மேட்டிமைகள் சேற்றுக்குவியல்களுக்குச் சமானம்.
Tamil Easy Reading Version
உங்கள் வாக்குவாதங்கள் சாம்பலைப் போல் எந்தப் பயனுமற்றவை. உங்கள் பதில்கள் சேற்றுக்குவியல்கள் போலப் பயனற்றவை.
திருவிவிலியம்
⁽உங்களுடைய மூதுரைகள்␢ சாம்பலையொத்த முதுமொழிகள்;␢ உங்கள் எதிர்வாதங்கள் உண்மையில்␢ களிமண்ணையொத்த வாதங்கள்.⁾
King James Version (KJV)
Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.
American Standard Version (ASV)
Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defences are defences of clay.
Bible in Basic English (BBE)
Your wise sayings are only dust, and your strong places are only earth.
Darby English Bible (DBY)
Your memorable sayings are proverbs of ashes, your bulwarks are bulwarks of mire.
Webster’s Bible (WBT)
Your remembrances are like to ashes, your bodies to bodies of clay.
World English Bible (WEB)
Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.
Young’s Literal Translation (YLT)
Your remembrances `are’ similes of ashes, For high places of clay your heights.
யோபு Job 13:12
உங்கள் பேரை நினைக்கப்பண்ணும் அடையாளங்கள் சாம்பலுக்குச்சரி; உங்கள் மேட்டிமைகள் சேற்றுக்குவியல்களுக்குச் சமானம்,
Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.
| Your remembrances | זִֽ֭כְרֹנֵיכֶם | zikĕrōnêkem | ZEE-heh-roh-nay-hem |
| are like | מִשְׁלֵי | mišlê | meesh-LAY |
| unto ashes, | אֵ֑פֶר | ʾēper | A-fer |
| bodies your | לְגַבֵּי | lĕgabbê | leh-ɡa-BAY |
| to bodies | חֹ֝֗מֶר | ḥōmer | HOH-mer |
| of clay. | גַּבֵּיכֶֽם׃ | gabbêkem | ɡa-bay-HEM |
Tags உங்கள் பேரை நினைக்கப்பண்ணும் அடையாளங்கள் சாம்பலுக்குச்சரி உங்கள் மேட்டிமைகள் சேற்றுக்குவியல்களுக்குச் சமானம்
யோபு 13:12 Concordance யோபு 13:12 Interlinear யோபு 13:12 Image