யோபு 13:21
உம்முடைய கையை என்னைவிட்டுத் தூரப்படுத்தும்; உம்முடைய பயங்கரம் என்னைக் கலங்கப்பண்ணாதிருப்பதாக.
Tamil Indian Revised Version
உம்முடைய கையை என்னைவிட்டுத் தூரப்படுத்தும்; உம்முடைய பயங்கரம் என்னை பயமுறுத்தாதிருப்பதாக.
Tamil Easy Reading Version
என்னைத் தண்டிப்பதை நிறுத்தும், பயங்கரங்களால் என்னை அச்சுறுத்துவதை நிறுத்தும்.
திருவிவிலியம்
⁽உமது கையை␢ என்னிடமிருந்து எடுத்துவிடும்;␢ உம்மைப்பற்றிய திகில்␢ என்னைக் கலங்கடிக்காதிருக்கட்டும்.⁾
King James Version (KJV)
Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.
American Standard Version (ASV)
Withdraw thy hand far from me; And let not thy terror make me afraid.
Bible in Basic English (BBE)
Take your hand far away from me; and let me not be overcome by fear of you.
Darby English Bible (DBY)
Withdraw thy hand far from me; and let not thy terror make me afraid:
Webster’s Bible (WBT)
Withdraw thy hand far from me: and let not thy dread make me afraid.
World English Bible (WEB)
Withdraw your hand far from me; And don’t let your terror make me afraid.
Young’s Literal Translation (YLT)
Thy hand put far off from me, And Thy terror let not terrify me.
யோபு Job 13:21
உம்முடைய கையை என்னைவிட்டுத் தூரப்படுத்தும்; உம்முடைய பயங்கரம் என்னைக் கலங்கப்பண்ணாதிருப்பதாக.
Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.
| Withdraw | כַּ֭פְּךָ | kappĕkā | KA-peh-ha |
| thine hand | מֵעָלַ֣י | mēʿālay | may-ah-LAI |
| far from | הַרְחַ֑ק | harḥaq | hahr-HAHK |
| not let and me: | וְ֝אֵ֥מָתְךָ֗ | wĕʾēmotkā | VEH-A-mote-HA |
| thy dread | אַֽל | ʾal | al |
| make me afraid. | תְּבַעֲתַֽנִּי׃ | tĕbaʿătannî | teh-va-uh-TA-nee |
Tags உம்முடைய கையை என்னைவிட்டுத் தூரப்படுத்தும் உம்முடைய பயங்கரம் என்னைக் கலங்கப்பண்ணாதிருப்பதாக
யோபு 13:21 Concordance யோபு 13:21 Interlinear யோபு 13:21 Image