யோபு 19:2
நீங்கள் எந்தமட்டும் என் ஆத்துமாவை வருத்தப்படுத்தி, வார்த்தைகளினால் என்னை நொறுக்குவீர்கள்?
Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் எதுவரைக்கும் என் ஆத்துமாவை வருத்தப்படுத்தி, வார்த்தைகளினால் என்னை நொறுக்குவீர்கள்?
Tamil Easy Reading Version
“எத்தனை காலம் நீங்கள் என்னைத் துன்புறுத்தி, உங்கள் வார்த்தைகளால் என்னை உடைப்பீர்கள்?
திருவிவிலியம்
⁽என் உள்ளத்தை எவ்வளவு காலத்திற்குப் புண்படுத்துவீர்?␢ என்னை வார்த்தையால் நொறுக்குவீர்?⁾
King James Version (KJV)
How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?
American Standard Version (ASV)
How long will ye vex my soul, And break me in pieces with words?
Bible in Basic English (BBE)
How long will you make my life bitter, crushing me with words?
Darby English Bible (DBY)
How long will ye vex my soul, and crush me with words?
Webster’s Bible (WBT)
How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?
World English Bible (WEB)
“How long will you torment me, And crush me with words?
Young’s Literal Translation (YLT)
Till when do ye afflict my soul, And bruise me with words?
யோபு Job 19:2
நீங்கள் எந்தமட்டும் என் ஆத்துமாவை வருத்தப்படுத்தி, வார்த்தைகளினால் என்னை நொறுக்குவீர்கள்?
How long will ye vex my soul, and break me in pieces with words?
| How long | עַד | ʿad | ad |
| אָ֭נָה | ʾānâ | AH-na | |
| will ye vex | תּוֹגְי֣וּן | tôgĕyûn | toh-ɡeh-YOON |
| soul, my | נַפְשִׁ֑י | napšî | nahf-SHEE |
| and break | וּֽתְדַכְּאוּנַ֥נִי | ûtĕdakkĕʾûnanî | oo-teh-da-keh-oo-NA-nee |
| me in pieces with words? | בְמִלִּֽים׃ | bĕmillîm | veh-mee-LEEM |
Tags நீங்கள் எந்தமட்டும் என் ஆத்துமாவை வருத்தப்படுத்தி வார்த்தைகளினால் என்னை நொறுக்குவீர்கள்
யோபு 19:2 Concordance யோபு 19:2 Interlinear யோபு 19:2 Image