யோபு 21:26
இருவரும் சமமாய் மண்ணிலே படுத்துக்கொள்ளுகிறார்கள்; புழுக்கள் அவர்களை மூடும்.
Tamil Indian Revised Version
இருவரும் சமமாக மண்ணிலே படுத்துக்கொள்ளுகிறார்கள்; புழுக்கள் அவர்களை மூடும்.
Tamil Easy Reading Version
இறுதியில், இருவரும் ஒருமித்து மண்ணில் கிடப்பார்கள். அவர்கள் இருவரையும் பூச்சிகள் சூழ்ந்துக்கொள்ளும்.
திருவிவிலியம்
⁽புழுதியில் இருசாராரும் ஒன்றாய்த் துஞ்சுவர்;␢ புழுக்கள் அவர்களைப் போர்த்தி நிற்குமே.⁾
King James Version (KJV)
They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
American Standard Version (ASV)
They lie down alike in the dust, And the worm covereth them.
Bible in Basic English (BBE)
Together they go down to the dust, and are covered by the worm.
Darby English Bible (DBY)
Together they lie down in the dust, and the worms cover them.
Webster’s Bible (WBT)
They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
World English Bible (WEB)
They lie down alike in the dust, The worm covers them.
Young’s Literal Translation (YLT)
Together — on the dust they lie down, And the worm doth cover them over.
யோபு Job 21:26
இருவரும் சமமாய் மண்ணிலே படுத்துக்கொள்ளுகிறார்கள்; புழுக்கள் அவர்களை மூடும்.
They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
| They shall lie down | יַ֭חַד | yaḥad | YA-hahd |
| alike | עַל | ʿal | al |
| in | עָפָ֣ר | ʿāpār | ah-FAHR |
| dust, the | יִשְׁכָּ֑בוּ | yiškābû | yeesh-KA-voo |
| and the worms | וְ֝רִמָּ֗ה | wĕrimmâ | VEH-ree-MA |
| shall cover | תְּכַסֶּ֥ה | tĕkasse | teh-ha-SEH |
| עֲלֵיהֶֽם׃ | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
Tags இருவரும் சமமாய் மண்ணிலே படுத்துக்கொள்ளுகிறார்கள் புழுக்கள் அவர்களை மூடும்
யோபு 21:26 Concordance யோபு 21:26 Interlinear யோபு 21:26 Image