யோபு 23:4
என் நியாயத்தை அவருக்கு முன்பாக வரிசையாய் வைத்து காரியத்தை ரூபிக்கும் வார்த்தைகளால் என் வாயை நிரப்புவேன்.
Tamil Indian Revised Version
என் நியாயத்தை அவருக்கு முன்பாக வரிசையாக வைத்து, காரியத்தை நிரூபிக்கும் வார்த்தைகளால் என் வாயை நிரப்புவேன்.
Tamil Easy Reading Version
நான் தேவனிடம் என் நியாயத்தை விளக்குவேன். நான் களங்கமற்றவனெனக் காட்டும் விவாதங்களால் என் வாய் நிரம்பியிருக்கும்.
திருவிவிலியம்
⁽என் வழக்கை அவர்முன் எடுத்துரைப்பேன்;␢ என் வாயை வழக்குரைகளால் நிரப்புவேன்.⁾
King James Version (KJV)
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
American Standard Version (ASV)
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
Bible in Basic English (BBE)
I would put my cause in order before him, and my mouth would be full of arguments.
Darby English Bible (DBY)
I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;
Webster’s Bible (WBT)
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
World English Bible (WEB)
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
Young’s Literal Translation (YLT)
I arrange before Him the cause, And my mouth fill `with’ arguments.
யோபு Job 23:4
என் நியாயத்தை அவருக்கு முன்பாக வரிசையாய் வைத்து காரியத்தை ரூபிக்கும் வார்த்தைகளால் என் வாயை நிரப்புவேன்.
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
| I would order | אֶעֶרְכָ֣ה | ʾeʿerkâ | eh-er-HA |
| my cause | לְפָנָ֣יו | lĕpānāyw | leh-fa-NAV |
| before | מִשְׁפָּ֑ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| fill and him, | וּ֝פִ֗י | ûpî | OO-FEE |
| my mouth | אֲמַלֵּ֥א | ʾămallēʾ | uh-ma-LAY |
| with arguments. | תוֹכָחֽוֹת׃ | tôkāḥôt | toh-ha-HOTE |
Tags என் நியாயத்தை அவருக்கு முன்பாக வரிசையாய் வைத்து காரியத்தை ரூபிக்கும் வார்த்தைகளால் என் வாயை நிரப்புவேன்
யோபு 23:4 Concordance யோபு 23:4 Interlinear யோபு 23:4 Image