யோபு 31:33
நான் ஆதாமைப்போல என்மீறுதல்களை மூடி, என் அக்கிரமத்தை என் மடியிலே வைத்துவைத்தேனோ?
Tamil Indian Revised Version
நான் ஆதாமைப்போல என் மீறுதல்களை மூடி, என் அக்கிரமத்தை என் மடியிலே ஒளித்துவைத்தேனோ?
Tamil Easy Reading Version
பிறர் தங்கள் பாவங்களை மறைக்க முயல்கிறார்கள். ஆனால் நான் என் குற்றத்தை மறைத்ததில்லை.
திருவிவிலியம்
⁽என் தீச்செயலை உள்ளத்தில் புதைத்து,␢ என் குற்றங்களை மானிடர்போல்␢ மறைத்ததுண்டா?⁾
King James Version (KJV)
If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom:
American Standard Version (ASV)
If like Adam I have covered my transgressions, By hiding mine iniquity in my bosom,
Bible in Basic English (BBE)
If I kept my evil doings covered, and my sin in the secret of my breast,
Darby English Bible (DBY)
If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom,
Webster’s Bible (WBT)
If I have covered my transgressions as Adam, by hiding my iniquity in my bosom:
World English Bible (WEB)
If like Adam I have covered my transgressions, By hiding my iniquity in my heart,
Young’s Literal Translation (YLT)
If I have covered as Adam my transgressions, To hide in my bosom mine iniquity,
யோபு Job 31:33
நான் ஆதாமைப்போல என்மீறுதல்களை மூடி, என் அக்கிரமத்தை என் மடியிலே வைத்துவைத்தேனோ?
If I covered my transgressions as Adam, by hiding mine iniquity in my bosom:
| If | אִם | ʾim | eem |
| I covered | כִּסִּ֣יתִי | kissîtî | kee-SEE-tee |
| my transgressions | כְאָדָ֣ם | kĕʾādām | heh-ah-DAHM |
| as Adam, | פְּשָׁעָ֑י | pĕšāʿāy | peh-sha-AI |
| hiding by | לִטְמ֖וֹן | liṭmôn | leet-MONE |
| mine iniquity | בְּחֻבִּ֣י | bĕḥubbî | beh-hoo-BEE |
| in my bosom: | עֲוֹנִֽי׃ | ʿăwōnî | uh-oh-NEE |
Tags நான் ஆதாமைப்போல என்மீறுதல்களை மூடி என் அக்கிரமத்தை என் மடியிலே வைத்துவைத்தேனோ
யோபு 31:33 Concordance யோபு 31:33 Interlinear யோபு 31:33 Image