Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோபு 31:9

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யோபு யோபு 31 யோபு 31:9

யோபு 31:9
என் மனம் யாதொரு ஸ்திரீயின்மேல் மயங்கி அயலானுடைய வாசலை நான் எட்டிப்பார்த்ததுண்டனால்,

Tamil Indian Revised Version
என் மனம் எந்தப் பெண்ணின்மேல் மயங்கி, அடுத்தவனுடைய வாசலை நான் எட்டிப் பார்த்திருந்தால்,

Tamil Easy Reading Version
“நான் பெண்களிடம் காம இச்சை (மோகம்) கொண்டிருந்தால். அயலானின் மனைவியோடு தகாத நெறியில் நடக்கும்படி அவன் கதவருகே காத்திருந்தால்.

திருவிவிலியம்
⁽பெண்ணில் என் மனம்␢ மயங்கியிருந்திருந்தால்;␢ பிறரின் கதவருகில் காத்துக்கிடந்திருந்தால்,⁾

Job 31:8Job 31Job 31:10

King James Version (KJV)
If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour’s door;

American Standard Version (ASV)
If my heart hath been enticed unto a woman, And I have laid wait at my neighbor’s door;

Bible in Basic English (BBE)
If my heart went after another man’s wife, or if I was waiting secretly at my neighbour’s door;

Darby English Bible (DBY)
If my heart have been enticed unto a woman, so that I laid wait at my neighbour’s door,

Webster’s Bible (WBT)
If my heart hath been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbor’s door;

World English Bible (WEB)
“If my heart has been enticed to a woman, And I have laid wait at my neighbor’s door;

Young’s Literal Translation (YLT)
If my heart hath been enticed by woman, And by the opening of my neighbour I laid wait,

யோபு Job 31:9
என் மனம் யாதொரு ஸ்திரீயின்மேல் மயங்கி அயலானுடைய வாசலை நான் எட்டிப்பார்த்ததுண்டனால்,
If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;

If
אִםʾimeem
mine
heart
נִפְתָּ֣הniptâneef-TA
have
been
deceived
לִ֭בִּיlibbîLEE-bee
by
עַלʿalal
a
woman,
אִשָּׁ֑הʾiššâee-SHA
wait
laid
have
I
if
or
וְעַלwĕʿalveh-AL
at
פֶּ֖תַחpetaḥPEH-tahk
my
neighbour's
רֵעִ֣יrēʿîray-EE
door;
אָרָֽבְתִּי׃ʾārābĕttîah-RA-veh-tee


Tags என் மனம் யாதொரு ஸ்திரீயின்மேல் மயங்கி அயலானுடைய வாசலை நான் எட்டிப்பார்த்ததுண்டனால்
யோபு 31:9 Concordance யோபு 31:9 Interlinear யோபு 31:9 Image