யோபு 37:2
அவருடைய சத்தத்தினால் உண்டாகிற அதிர்ச்சியையும், அவர் வாயிலிருந்து புறப்படுகிற முழக்கத்தையும் கவனமாய்க் கேளுங்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவருடைய சத்தத்தினால் உண்டாகிற அதிர்ச்சியையும், அவர் வாயிலிருந்து புறப்படுகிற முழக்கத்தையும் கவனமாகக் கேளுங்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஒவ்வொருவரும் செவிகொடுங்கள்! தேவனுடைய சத்தம் இடியைப்போல முழங்குகிறது. தேவனுடைய வாயிலிருந்து வரும் இடியைப்போன்ற சத்தத்திற்குச் செவிகொடுங்கள்.
திருவிவிலியம்
⁽அவரது குரலின் இடியோசையையும்␢ அவர் வாயினின்று வரும் முழக்கத்தையும்␢ கவனமுடன் கேளுங்கள்.⁾
King James Version (KJV)
Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
American Standard Version (ASV)
Hear, oh, hear the noise of his voice, And the sound that goeth out of his mouth.
Bible in Basic English (BBE)
Give ear to the rolling noise of his voice; to the hollow sound which goes out of his mouth.
Darby English Bible (DBY)
Hear attentively the roar of his voice, and the murmur going forth from his mouth.
Webster’s Bible (WBT)
Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
World English Bible (WEB)
Hear, oh, hear the noise of his voice, The sound that goes out of his mouth.
Young’s Literal Translation (YLT)
Hearken diligently to the trembling of His voice, Yea, the sound from His mouth goeth forth.
யோபு Job 37:2
அவருடைய சத்தத்தினால் உண்டாகிற அதிர்ச்சியையும், அவர் வாயிலிருந்து புறப்படுகிற முழக்கத்தையும் கவனமாய்க் கேளுங்கள்.
Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
| Hear | שִׁמְע֤וּ | šimʿû | sheem-OO |
| attentively | שָׁמ֣וֹעַ | šāmôaʿ | sha-MOH-ah |
| the noise | בְּרֹ֣גֶז | bĕrōgez | beh-ROH-ɡez |
| of his voice, | קֹל֑וֹ | qōlô | koh-LOH |
| sound the and | וְ֝הֶ֗גֶה | wĕhege | VEH-HEH-ɡeh |
| that goeth out | מִפִּ֥יו | mippîw | mee-PEEOO |
| of his mouth. | יֵצֵֽא׃ | yēṣēʾ | yay-TSAY |
Tags அவருடைய சத்தத்தினால் உண்டாகிற அதிர்ச்சியையும் அவர் வாயிலிருந்து புறப்படுகிற முழக்கத்தையும் கவனமாய்க் கேளுங்கள்
யோபு 37:2 Concordance யோபு 37:2 Interlinear யோபு 37:2 Image