யோபு 38:25
பாழும் அந்தரவெளியுமான தரையைத் திருப்தியாக்கி இளம்பூண்டுகளின் முளைகளை முளைக்கப்பண்ணும்படி,
Tamil Indian Revised Version
பாழும் வெட்டவெளியுமான தரையைத் திருப்தியாக்கி, இளம்செடிகளின் முளைகளை முளைக்கவைப்பதற்கு,
Tamil Easy Reading Version
யோபுவே, மிகுந்த மழைக்காக வானத்தில் பள்ளங்களைத் தோண்டியவர் யார்? இடிமுழக்கத்திற்குப் பாதையை உண்டாகியவர் யார்?
திருவிவிலியம்
⁽வெள்ளத்திற்குக் கால்வாய் வெட்டியவர் யார்?␢ இடி மின்னலுக்கு வழி வகுத்தவர் யார்?⁾
King James Version (KJV)
Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
American Standard Version (ASV)
Who hath cleft a channel for the waterflood, Or the way for the lightning of the thunder;
Bible in Basic English (BBE)
By whom has the way been cut for the flowing of the rain, and the flaming of the thunder;
Darby English Bible (DBY)
Who hath divided a channel for the rain-flood, and a way for the thunder’s flash;
Webster’s Bible (WBT)
Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
World English Bible (WEB)
Who has cut a channel for the flood water, Or the path for the thunderstorm;
Young’s Literal Translation (YLT)
Who hath divided for the flood a conduit? And a way for the lightning of the voices?
யோபு Job 38:25
பாழும் அந்தரவெளியுமான தரையைத் திருப்தியாக்கி இளம்பூண்டுகளின் முளைகளை முளைக்கப்பண்ணும்படி,
Who hath divided a watercourse for the overflowing of waters, or a way for the lightning of thunder;
| Who | מִֽי | mî | mee |
| hath divided | פִלַּ֣ג | pillag | fee-LAHɡ |
| a watercourse | לַשֶּׁ֣טֶף | laššeṭep | la-SHEH-tef |
| waters, of overflowing the for | תְּעָלָ֑ה | tĕʿālâ | teh-ah-LA |
| or a way | וְ֝דֶ֗רֶךְ | wĕderek | VEH-DEH-rek |
| lightning the for | לַחֲזִ֥יז | laḥăzîz | la-huh-ZEEZ |
| of thunder; | קֹלֽוֹת׃ | qōlôt | koh-LOTE |
Tags பாழும் அந்தரவெளியுமான தரையைத் திருப்தியாக்கி இளம்பூண்டுகளின் முளைகளை முளைக்கப்பண்ணும்படி
யோபு 38:25 Concordance யோபு 38:25 Interlinear யோபு 38:25 Image