யோபு 41:28
அம்பு அதைத் துரத்தாது; கவண்கற்கள் அதற்குத் துரும்பாகும்.
Tamil Indian Revised Version
அம்பு அதைத் துரத்தாது; கவண்கற்கள் அதற்குத் துரும்பாகும்.
Tamil Easy Reading Version
அம்புகள் லிவியாதானை ஓடச்செய்யாது, உலர்ந்த புல்லாய் பாறைகள் அதனின்று விலகிவீழும்.
திருவிவிலியம்
⁽வில்வீரன் அதை விரட்ட முடியாது;␢ கவண் கல்லும் கூளம்போல் ஆகுமே.⁾
King James Version (KJV)
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
American Standard Version (ASV)
The arrow cannot make him flee: Sling-stones are turned with him into stubble.
Darby English Bible (DBY)
The arrow will not make him flee; slingstones are turned with him into stubble.
World English Bible (WEB)
The arrow can’t make him flee. Sling stones are like chaff to him.
Young’s Literal Translation (YLT)
The son of the bow doth not cause him to flee, Turned by him into stubble are stones of the sling.
யோபு Job 41:28
அம்பு அதைத் துரத்தாது; கவண்கற்கள் அதற்குத் துரும்பாகும்.
The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble.
| The arrow | לֹֽא | lōʾ | loh |
| יַבְרִיחֶ֥נּוּ | yabrîḥennû | yahv-ree-HEH-noo | |
| cannot | בֶן | ben | ven |
| make him flee: | קָ֑שֶׁת | qāšet | KA-shet |
| slingstones | לְ֝קַ֗שׁ | lĕqaš | LEH-KAHSH |
| נֶהְפְּכוּ | nehpĕkû | neh-peh-HOO | |
| are turned | ל֥וֹ | lô | loh |
| with him into stubble. | אַבְנֵי | ʾabnê | av-NAY |
| קָֽלַע׃ | qālaʿ | KA-la |
Tags அம்பு அதைத் துரத்தாது கவண்கற்கள் அதற்குத் துரும்பாகும்
யோபு 41:28 Concordance யோபு 41:28 Interlinear யோபு 41:28 Image