யோபு 42:6
ஆகையால் நான் என்னை அருவருத்து, தூளிலும் சாம்பலிலும் இருந்து மனஸ்தாபப்படுகிறேன் என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
ஆகையால் நான் என்னை வெறுத்து, தூளிலும் சாம்பலிலும் இருந்து மனவேதனைப்படுகிறேன் என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தாவே, நான் என்னைக் குறித்து வெட்கமுறுகிறேன். கர்த்தாவே, நான் மன்னிப்புக் கேட்கிறேன். நான் தூசியிலும் சாம்பலிலும் உட்கார்ந்து கொண்டே, என் இருதயத்தையும் என் வாழ்க்கையையும் மாற்றிக்கொள்ள உறுதியளிக்கிறேன்” என்றான்.
திருவிவிலியம்
⁽ஆகையால்,␢ என்னையே நொந்து கொள்ளுகின்றேன்;␢ புழுதியிலும் சாம்பலிலும் இருந்து␢ மனம் வருந்துகின்றேன்.⁾
King James Version (KJV)
Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.
American Standard Version (ASV)
Wherefore I abhor `myself’, And repent in dust and ashes.
Bible in Basic English (BBE)
For this cause I give witness that what I said is false, and in sorrow I take my seat in the dust.
Darby English Bible (DBY)
Wherefore I abhor [myself], and repent in dust and ashes.
Webster’s Bible (WBT)
Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.
World English Bible (WEB)
Therefore I abhor myself, And repent in dust and ashes.”
Young’s Literal Translation (YLT)
Therefore do I loathe `it’, And I have repented on dust and ashes.
யோபு Job 42:6
ஆகையால் நான் என்னை அருவருத்து, தூளிலும் சாம்பலிலும் இருந்து மனஸ்தாபப்படுகிறேன் என்றான்.
Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.
| Wherefore | עַל | ʿal | al |
| כֵּ֭ן | kēn | kane | |
| I abhor | אֶמְאַ֣ס | ʾemʾas | em-AS |
| repent and myself, | וְנִחַ֑מְתִּי | wĕniḥamtî | veh-nee-HAHM-tee |
| in | עַל | ʿal | al |
| dust | עָפָ֥ר | ʿāpār | ah-FAHR |
| and ashes. | וָאֵֽפֶר׃ | wāʾēper | va-A-fer |
Tags ஆகையால் நான் என்னை அருவருத்து தூளிலும் சாம்பலிலும் இருந்து மனஸ்தாபப்படுகிறேன் என்றான்
யோபு 42:6 Concordance யோபு 42:6 Interlinear யோபு 42:6 Image