யோவேல் 2:21
தேசமே, பயப்படாதே, மகிழ்ந்து களிகூரு; கர்த்தர் பெரிய காரியங்களைச் செய்வார்.
Tamil Indian Revised Version
தேசமே, பயப்படாதே, மகிழ்ந்து களிகூரு; கர்த்தர் பெரிய செயல்களைச் செய்வார்.
Tamil Easy Reading Version
தேசமே, பயப்படாதே. சந்தோஷமாக இரு. முழுமையாகக் களிகூரு. கர்த்தர் பெரிய காரியங்களைச் செய்வார்.
திருவிவிலியம்
⁽நிலமே நீ அஞ்சாதே;␢ மகிழ்ந்து களிகூரு;␢ ஏனெனில், ஆண்டவர்␢ பெரிய காரியங்களைச் செய்தார்.⁾
Title
இந்த நாடு மீண்டும் புதிதாக்கப்படும்
King James Version (KJV)
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.
American Standard Version (ASV)
Fear not, O land, be glad and rejoice; for Jehovah hath done great things.
Bible in Basic English (BBE)
Have no fear, O land; be glad with great joy; for the Lord has done great things.
Darby English Bible (DBY)
— Fear not, O land; be glad and rejoice: for Jehovah doeth great things.
World English Bible (WEB)
Land, don’t be afraid. Be glad and rejoice, for Yahweh has done great things.
Young’s Literal Translation (YLT)
Do not fear, O land! joy and rejoice, For Jehovah hath exerted Himself to work.
யோவேல் Joel 2:21
தேசமே, பயப்படாதே, மகிழ்ந்து களிகூரு; கர்த்தர் பெரிய காரியங்களைச் செய்வார்.
Fear not, O land; be glad and rejoice: for the LORD will do great things.
| Fear | אַל | ʾal | al |
| not, | תִּֽירְאִ֖י | tîrĕʾî | tee-reh-EE |
| O land; | אֲדָמָ֑ה | ʾădāmâ | uh-da-MA |
| be glad | גִּ֣ילִי | gîlî | ɡEE-lee |
| rejoice: and | וּשְׂמָ֔חִי | ûśĕmāḥî | oo-seh-MA-hee |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| the Lord | הִגְדִּ֥יל | higdîl | heeɡ-DEEL |
| will do | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| great things. | לַעֲשֽׂוֹת׃ | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
Tags தேசமே பயப்படாதே மகிழ்ந்து களிகூரு கர்த்தர் பெரிய காரியங்களைச் செய்வார்
யோவேல் 2:21 Concordance யோவேல் 2:21 Interlinear யோவேல் 2:21 Image