யோவேல் 2:29
ஊழியக்காரர்மேலும் ஊழியக்காரிகள்மேலும், அந்நாட்களிலே என் ஆவியை ஊற்றுவேன்.
Tamil Indian Revised Version
ஊழியக்காரர்கள்மேலும் ஊழியக்காரிகள்மேலும், அந்நாட்களிலே என் ஆவியை ஊற்றுவேன்.
Tamil Easy Reading Version
அப்போது, நான் பணியாட்கள் மேலும் பணிப்பெண்கள் மேலும் என் ஆவியை ஊற்றுவேன்.
திருவிவிலியம்
⁽அந்நாள்களில், உங்கள் பணியாளர்,␢ பணிப்பெண்கள் மேலும்␢ என் ஆவியைப் பொழிந்தருள்வேன்.⁾
King James Version (KJV)
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
American Standard Version (ASV)
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.
Darby English Bible (DBY)
Yea, even upon the bondmen and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.
World English Bible (WEB)
And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Spirit.
Young’s Literal Translation (YLT)
And also on the men-servants, and on the maid-servants, In those days I do pour out My Spirit.
யோவேல் Joel 2:29
ஊழியக்காரர்மேலும் ஊழியக்காரிகள்மேலும், அந்நாட்களிலே என் ஆவியை ஊற்றுவேன்.
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
| And also | וְגַ֥ם | wĕgam | veh-ɡAHM |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the servants | הָֽעֲבָדִ֖ים | hāʿăbādîm | ha-uh-va-DEEM |
| upon and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
| the handmaids | הַשְּׁפָח֑וֹת | haššĕpāḥôt | ha-sheh-fa-HOTE |
| those in | בַּיָּמִ֣ים | bayyāmîm | ba-ya-MEEM |
| days | הָהֵ֔מָּה | hāhēmmâ | ha-HAY-ma |
| will I pour out | אֶשְׁפּ֖וֹךְ | ʾešpôk | esh-POKE |
| אֶת | ʾet | et | |
| my spirit. | רוּחִֽי׃ | rûḥî | roo-HEE |
Tags ஊழியக்காரர்மேலும் ஊழியக்காரிகள்மேலும் அந்நாட்களிலே என் ஆவியை ஊற்றுவேன்
யோவேல் 2:29 Concordance யோவேல் 2:29 Interlinear யோவேல் 2:29 Image