யோவான் 1:12
அவருடைய நாமத்தின்மேல் விசுவாசமுள்ளவர்களாய் அவரை ஏற்றுக்கொண்டவர்கள் எத்தனைபேர்களோ, அத்தனை பேர்களும் தேவனுடைய பிள்ளைகளாகும்படி, அவர்களுக்கு அதிகாரங்கொடுத்தார்.
Tamil Indian Revised Version
அவருடைய நாமத்தின்மேல் விசுவாசம் உள்ளவர்களாக அவரை ஏற்றுக்கொண்டவர்கள் எத்தனை பேர்களோ, அத்தனை பேர்களும் தேவனுடைய பிள்ளைகளாகும்படி, அவர்களுக்கு அதிகாரம் கொடுத்தார்.
Tamil Easy Reading Version
சிலர் அவரை ஏற்றுக்கொண்டனர். அவர்கள் நம்பினர். தன்னை நம்பியவர்களுக்கு தேவனின் பிள்ளைகளாவதற்கு உரிமையைக் கொடுத்தார்.
திருவிவிலியம்
⁽அவரிடம் நம்பிக்கை கொண்டு␢ அவரை ஏற்றுக்கொண்ட␢ ஒவ்வொருவருக்கும் அவர்␢ கடவுளின் பிள்ளைகள் ஆகும்␢ உரிமையை அளித்தார்.⁾
King James Version (KJV)
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:
American Standard Version (ASV)
But as many as received him, to them gave he the right to become children of God, `even’ to them that believe on his name:
Bible in Basic English (BBE)
To all those who did so take him, however, he gave the right of becoming children of God–that is, to those who had faith in his name:
Darby English Bible (DBY)
but as many as received him, to them gave he [the] right to be children of God, to those that believe on his name;
World English Bible (WEB)
But as many as received him, to them he gave the right to become God’s children, to those who believe in his name:
Young’s Literal Translation (YLT)
but as many as did receive him to them he gave authority to become sons of God — to those believing in his name,
யோவான் John 1:12
அவருடைய நாமத்தின்மேல் விசுவாசமுள்ளவர்களாய் அவரை ஏற்றுக்கொண்டவர்கள் எத்தனைபேர்களோ, அத்தனை பேர்களும் தேவனுடைய பிள்ளைகளாகும்படி, அவர்களுக்கு அதிகாரங்கொடுத்தார்.
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:
| But | ὅσοι | hosoi | OH-soo |
| as many as | δὲ | de | thay |
| received | ἔλαβον | elabon | A-la-vone |
| him, | αὐτόν | auton | af-TONE |
| them to | ἔδωκεν | edōken | A-thoh-kane |
| gave he | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
| power | ἐξουσίαν | exousian | ayks-oo-SEE-an |
| become to | τέκνα | tekna | TAY-kna |
| the sons | θεοῦ | theou | thay-OO |
| of God, | γενέσθαι | genesthai | gay-NAY-sthay |
| that them to even | τοῖς | tois | toos |
| believe | πιστεύουσιν | pisteuousin | pee-STAVE-oo-seen |
| on | εἰς | eis | ees |
| his | τὸ | to | toh |
| name: | ὄνομα | onoma | OH-noh-ma |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Tags அவருடைய நாமத்தின்மேல் விசுவாசமுள்ளவர்களாய் அவரை ஏற்றுக்கொண்டவர்கள் எத்தனைபேர்களோ அத்தனை பேர்களும் தேவனுடைய பிள்ளைகளாகும்படி அவர்களுக்கு அதிகாரங்கொடுத்தார்
யோவான் 1:12 Concordance யோவான் 1:12 Interlinear யோவான் 1:12 Image