Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோவான் 10:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யோவான் யோவான் 10 யோவான் 10:11

யோவான் 10:11
நானே நல்ல மேய்ப்பன்: நல்லமேய்ப்பன் ஆடுகளுக்குக்காகத் தன் ஜீவனைக் கொடுக்கிறான்.

Tamil Indian Revised Version
நானே நல்ல மேய்ப்பன்: நல்ல மேய்ப்பன் ஆடுகளுக்காகத் தன் ஜீவனைக் கொடுக்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
“நானே நல்ல மேய்ப்பன். நல்ல மேய்ப்பன் தனது ஆடுகளுக்காக ஜீவனைக் கொடுப்பான்.

திருவிவிலியம்
நல்ல ஆயன் நானே. நல்ல ஆயர் ஆடுகளுக்காகத் தம் உயிரைக் கொடுப்பார்.⒫

John 10:10John 10John 10:12

King James Version (KJV)
I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

American Standard Version (ASV)
I am the good shepherd: the good shepherd layeth down his life for the sheep.

Bible in Basic English (BBE)
I am the good keeper of sheep: the good keeper gives his life for the sheep.

Darby English Bible (DBY)
I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep:

World English Bible (WEB)
I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.

Young’s Literal Translation (YLT)
`I am the good shepherd; the good shepherd his life layeth down for the sheep;

யோவான் John 10:11
நானே நல்ல மேய்ப்பன்: நல்லமேய்ப்பன் ஆடுகளுக்குக்காகத் தன் ஜீவனைக் கொடுக்கிறான்.
I am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep.

I
Ἐγώegōay-GOH
am
εἰμιeimiee-mee
the
hooh

ποιμὴνpoimēnpoo-MANE
good
hooh
shepherd:
καλός·kaloska-LOSE
the
hooh

ποιμὴνpoimēnpoo-MANE
good
hooh
shepherd
καλὸςkaloska-LOSE
giveth
τὴνtēntane
his
ψυχὴνpsychēnpsyoo-HANE

αὐτοῦautouaf-TOO
life
τίθησινtithēsinTEE-thay-seen
for
ὑπὲρhyperyoo-PARE
the
τῶνtōntone
sheep.
προβάτων·probatōnproh-VA-tone


Tags நானே நல்ல மேய்ப்பன் நல்லமேய்ப்பன் ஆடுகளுக்குக்காகத் தன் ஜீவனைக் கொடுக்கிறான்
யோவான் 10:11 Concordance யோவான் 10:11 Interlinear யோவான் 10:11 Image