யோவான் 11:22
இப்பொழுதும் நீர் தேவனிடத்தில் கேட்டுக்கொள்ளுவதெதுவோ அதைத் தேவன் உமக்குத் தந்தருளுவார் என்று அறிந்திருக்கிறேன் என்றாள்.
Tamil Indian Revised Version
இப்பொழுதும் நீர் தேவனிடத்தில் கேட்டுக்கொள்ளுவது எதுவோ அதை தேவன் உமக்குத் தந்தருளுவார் என்று அறிந்திருக்கிறேன் என்றாள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆனால் இப்பொழுதுகூட நீர் கேட்பவற்றை தேவன் உமக்குத் தருவார்” என்றாள்.
திருவிவிலியம்
இப்போதுகூட நீர் கடவுளிடம் கேட்பதை எல்லாம் அவர் உமக்குக் கொடுப்பார் என்பது எனக்குக் தெரியும்” என்றார்.
King James Version (KJV)
But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
American Standard Version (ASV)
And even now I know that, whatsoever thou shalt ask of God, God will give thee.
Bible in Basic English (BBE)
But I am certain that, even now, whatever request you make to God, God will give it to you.
Darby English Bible (DBY)
but even now I know, that whatsoever thou shalt ask of God, God will give thee.
World English Bible (WEB)
Even now I know that, whatever you ask of God, God will give you.”
Young’s Literal Translation (YLT)
but even now, I have known that whatever thou mayest ask of God, God will give to thee;’
யோவான் John 11:22
இப்பொழுதும் நீர் தேவனிடத்தில் கேட்டுக்கொள்ளுவதெதுவோ அதைத் தேவன் உமக்குத் தந்தருளுவார் என்று அறிந்திருக்கிறேன் என்றாள்.
But I know, that even now, whatsoever thou wilt ask of God, God will give it thee.
| But | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| I know, | καὶ | kai | kay |
| that | νῦν | nyn | nyoon |
| even | οἶδα | oida | OO-tha |
| now, | ὅτι | hoti | OH-tee |
| whatsoever | ὅσα | hosa | OH-sa |
| ἂν | an | an | |
| ask wilt thou | αἰτήσῃ | aitēsē | ay-TAY-say |
| of | τὸν | ton | tone |
| God, | θεὸν | theon | thay-ONE |
| δώσει | dōsei | THOH-see | |
| God | σοι | soi | soo |
| will give | ὁ | ho | oh |
| it thee. | θεός | theos | thay-OSE |
Tags இப்பொழுதும் நீர் தேவனிடத்தில் கேட்டுக்கொள்ளுவதெதுவோ அதைத் தேவன் உமக்குத் தந்தருளுவார் என்று அறிந்திருக்கிறேன் என்றாள்
யோவான் 11:22 Concordance யோவான் 11:22 Interlinear யோவான் 11:22 Image