யோவான் 11:36
அப்பொழுது யூதர்கள்: இதோ, இவர் அவனை எவ்வளவாய்ச் சிநேகித்தார் என்றார்கள்!
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது யூதர்கள்: இதோ, இவர் அவனை எவ்வளவாக நேசித்தார் என்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இதைக் கண்ட யூதர்கள், “பாருங்கள், இயேசு லாசருவை மிகவும் நேசித்திருக்கிறார்” என்றனர்.
திருவிவிலியம்
அதைக் கண்ட யூதர்கள், “பாருங்கள், இலாசர்மேல் இவருக்கு எத்துணை அன்பு!” என்று பேசிக் கொண்டார்கள்.
King James Version (KJV)
Then said the Jews, Behold how he loved him!
American Standard Version (ASV)
The Jews therefore said, Behold how he loved him!
Bible in Basic English (BBE)
So the Jews said, See how dear he was to him!
Darby English Bible (DBY)
The Jews therefore said, Behold how he loved him!
World English Bible (WEB)
The Jews therefore said, “See how much affection he had for him!”
Young’s Literal Translation (YLT)
The Jews, therefore, said, `Lo, how he was loving him!’
யோவான் John 11:36
அப்பொழுது யூதர்கள்: இதோ, இவர் அவனை எவ்வளவாய்ச் சிநேகித்தார் என்றார்கள்!
Then said the Jews, Behold how he loved him!
| Then | ἔλεγον | elegon | A-lay-gone |
| said | οὖν | oun | oon |
| the | οἱ | hoi | oo |
| Jews, | Ἰουδαῖοι | ioudaioi | ee-oo-THAY-oo |
| Behold | Ἴδε | ide | EE-thay |
| how | πῶς | pōs | pose |
| he loved | ἐφίλει | ephilei | ay-FEE-lee |
| him! | αὐτόν | auton | af-TONE |
Tags அப்பொழுது யூதர்கள் இதோ இவர் அவனை எவ்வளவாய்ச் சிநேகித்தார் என்றார்கள்
யோவான் 11:36 Concordance யோவான் 11:36 Interlinear யோவான் 11:36 Image