யோவான் 14:18
நான் உங்களைத் திக்கற்றவர்களாக விடேன், உங்களிடத்தில் வருவேன்.
Tamil Indian Revised Version
நான் உங்களைத் திக்கற்றவர்களாக விடமாட்டேன், உங்களிடம் வருவேன்.
Tamil Easy Reading Version
“பெற்றோர் இல்லாத பிள்ளைகளைப்போன்று நான் உங்களைவிட்டுப் போகமாட்டேன். நான் மீண்டும் உங்களிடம் வருவேன்.
திருவிவிலியம்
நான் உங்களைத் திக்கற்றவர்களாக விடமாட்டேன். உங்களிடம் திரும்பி வருவேன்.
King James Version (KJV)
I will not leave you comfortless: I will come to you.
American Standard Version (ASV)
I will not leave you desolate: I come unto you.
Bible in Basic English (BBE)
I will not let you be without a friend: I am coming to you.
Darby English Bible (DBY)
I will not leave you orphans, I am coming to you.
World English Bible (WEB)
I will not leave you orphans. I will come to you.
Young’s Literal Translation (YLT)
`I will not leave you bereaved, I come unto you;
யோவான் John 14:18
நான் உங்களைத் திக்கற்றவர்களாக விடேன், உங்களிடத்தில் வருவேன்.
I will not leave you comfortless: I will come to you.
| I will not | Οὐκ | ouk | ook |
| leave | ἀφήσω | aphēsō | ah-FAY-soh |
| you | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| comfortless: | ὀρφανούς | orphanous | ore-fa-NOOS |
| I will come | ἔρχομαι | erchomai | ARE-hoh-may |
| to | πρὸς | pros | prose |
| you. | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
Tags நான் உங்களைத் திக்கற்றவர்களாக விடேன் உங்களிடத்தில் வருவேன்
யோவான் 14:18 Concordance யோவான் 14:18 Interlinear யோவான் 14:18 Image