யோவான் 15:20
ஊழியக்காரன் தன் எஜமானிலும் பெரியவனல்லவென்று நான் உங்களுக்குச் சொன்ன வார்த்தையை நினைத்துக்கொள்ளுங்கள். அவர்கள் என்னைத் துன்பப்படுத்தினதுண்டானால், உங்களையும், துன்பப்படுத்துவார்கள்; அவர்கள் என் வசனத்தைக் கைக்கொண்டதுண்டானால், உங்கள் வசனத்தையும் கைக்கொள்ளுவார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
வேலைக்காரன் தன் எஜமானைவிட பெரியவன் இல்லை என்று நான் உங்களுக்குச் சொன்ன வார்த்தையை நினைத்துக்கொள்ளுங்கள். அவர்கள் என்னைத் துன்பப்படுத்தினது உண்டானால், உங்களையும், துன்பப்படுத்துவார்கள்; அவர்கள் என் வார்த்தையை கடைபிடித்தது உண்டானால், உங்களுடைய வார்த்தையையும் கடைப்பிடிப்பார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
“ஒரு வேலைக்காரன் தன் எஜமானனைவிடப் பெரியவன் அல்லன் என்று நான் சொன்ன கருத்தை நினைத்துப்பாருங்கள். மக்கள் என்னைத் துன்புறுத்தினால் அவர்கள் உங்களையும் துன்புறுத்துவார்கள். மக்கள் என் உபதேசங்களுக்குக் கீழ்ப்படிந்தால் உங்கள் உபதேசத்திற்கும் கீழ்ப்படிவார்கள்.
திருவிவிலியம்
பணியாளர் தலைவரைவிடப் பெரியவர் அல்ல என்று நான் உங்களுக்குக் கூறியதை நினைவில் வைத்துக்கொள்ளுங்கள். என்னை அவர்கள் துன்புறுத்தினார்கள் என்றால் உங்களையும் துன்புறுத்துவார்கள். என் வார்த்தையைக் கடைப்பிடித்திருந்தால் தானே உங்கள் வார்த்தையையும் கடைப்பிடிப்பார்கள்!
King James Version (KJV)
Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
American Standard Version (ASV)
Remember the word that I said unto you, A servant is not greater than his lord. If they persecuted me, they will also persecute you; if they kept my word, they will keep yours also.
Bible in Basic English (BBE)
Keep in mind the words I said to you, A servant is not greater than his lord. If they were cruel to me, they will be cruel to you; if they kept my words, they will keep yours.
Darby English Bible (DBY)
Remember the word which I said unto you, The bondman is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will keep also yours.
World English Bible (WEB)
Remember the word that I said to you: ‘A servant is not greater than his lord.’ If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also.
Young’s Literal Translation (YLT)
`Remember the word that I said to you, A servant is not greater than his lord; if me they did persecute, you also they will persecute; if my word they did keep, yours also they will keep;
யோவான் John 15:20
ஊழியக்காரன் தன் எஜமானிலும் பெரியவனல்லவென்று நான் உங்களுக்குச் சொன்ன வார்த்தையை நினைத்துக்கொள்ளுங்கள். அவர்கள் என்னைத் துன்பப்படுத்தினதுண்டானால், உங்களையும், துன்பப்படுத்துவார்கள்; அவர்கள் என் வசனத்தைக் கைக்கொண்டதுண்டானால், உங்கள் வசனத்தையும் கைக்கொள்ளுவார்கள்.
Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.
| Remember | μνημονεύετε | mnēmoneuete | m-nay-moh-NAVE-ay-tay |
| the | τοῦ | tou | too |
| word | λόγου | logou | LOH-goo |
| that | οὗ | hou | oo |
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| said | εἶπον | eipon | EE-pone |
| unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| servant The | Οὐκ | ouk | ook |
| is | ἔστιν | estin | A-steen |
| not | δοῦλος | doulos | THOO-lose |
| greater than | μείζων | meizōn | MEE-zone |
| his | τοῦ | tou | too |
| lord. | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
| If | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| persecuted have they | εἰ | ei | ee |
| me, | ἐμὲ | eme | ay-MAY |
| they will also | ἐδίωξαν | ediōxan | ay-THEE-oh-ksahn |
| persecute | καὶ | kai | kay |
| you; | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
| if | διώξουσιν· | diōxousin | thee-OH-ksoo-seen |
| kept have they | εἰ | ei | ee |
| my | τὸν | ton | tone |
| saying, | λόγον | logon | LOH-gone |
| they will keep | μου | mou | moo |
| ἐτήρησαν | etērēsan | ay-TAY-ray-sahn | |
| yours | καὶ | kai | kay |
| also. | τὸν | ton | tone |
| ὑμέτερον | hymeteron | yoo-MAY-tay-rone | |
| τηρήσουσιν | tērēsousin | tay-RAY-soo-seen |
Tags ஊழியக்காரன் தன் எஜமானிலும் பெரியவனல்லவென்று நான் உங்களுக்குச் சொன்ன வார்த்தையை நினைத்துக்கொள்ளுங்கள் அவர்கள் என்னைத் துன்பப்படுத்தினதுண்டானால் உங்களையும் துன்பப்படுத்துவார்கள் அவர்கள் என் வசனத்தைக் கைக்கொண்டதுண்டானால் உங்கள் வசனத்தையும் கைக்கொள்ளுவார்கள்
யோவான் 15:20 Concordance யோவான் 15:20 Interlinear யோவான் 15:20 Image