Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோவான் 18:25

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யோவான் யோவான் 18 யோவான் 18:25

யோவான் 18:25
சீமோன் பேதுரு நின்று குளிர்காய்ந்துகொண்டிருந்தான். அப்பொழுது சிலர் அவனை நோக்கி: நீயும் அவனுடைய சீஷரில் ஒருவனல்லவா என்றார்கள். அவன்: நான் அல்ல என்று மறுதலித்தான்.

Tamil Indian Revised Version
சீமோன்பேதுரு நின்று குளிர்காய்ந்துகொண்டிருந்தான். அப்பொழுது சிலர் அவனைப் பார்த்து: நீயும் அவனுடைய சீடர்களில் ஒருவனல்லவா என்றார்கள். அவன்: நான் இல்லை என்று மறுதலித்தான்.

Tamil Easy Reading Version
சீமோன் பேதுரு நெருப்பருகில் நின்று குளிர்காய்ந்துகொண்டிருந்தான். அப்பொழுது அருகில் இருந்தவர்கள் “அந்த மனிதனின் சீஷர்களுள் நீயும் ஒருவன்தானே?” என்று கேட்டார்கள். பேதுரு அதனை மறுத்தான். அவன், “இல்லை. நான் அல்ல” என்றான்.

திருவிவிலியம்
சீமோன் பேதுரு அங்கு நின்று குளிர் காய்ந்து கொண்டிருந்தார். அப்போது அங்கிருந்தவர்கள் அவரிடம், “நீயும் அவனுடைய சீடர்களுள் ஒருவன் தானே” என்று கேட்டனர். அவர் “இல்லை” என்று மறுதலித்தார்.

Other Title
பேதுரு மீண்டும் மறுதலித்தல்§(மத் 26:71-75; மாற் 14:69-72; லூக் 22:58-62)

John 18:24John 18John 18:26

King James Version (KJV)
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.

American Standard Version (ASV)
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore unto him, Art thou also `one’ of his disciples? He denied, and said, I am not.

Bible in Basic English (BBE)
But Simon Peter was still there warming himself by the fire. They said to him, Are you not one of his disciples? He said, No, I am not.

Darby English Bible (DBY)
But Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, Art thou also of his disciples? He denied, and said, I am not.

World English Bible (WEB)
Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore to him, “You aren’t also one of his disciples, are you?” He denied it, and said, “I am not.”

Young’s Literal Translation (YLT)
And Simon Peter was standing and warming himself, they said then to him, `Art thou also of his disciples?’ he denied, and said, `I am not.’

யோவான் John 18:25
சீமோன் பேதுரு நின்று குளிர்காய்ந்துகொண்டிருந்தான். அப்பொழுது சிலர் அவனை நோக்கி: நீயும் அவனுடைய சீஷரில் ஒருவனல்லவா என்றார்கள். அவன்: நான் அல்ல என்று மறுதலித்தான்.
And Simon Peter stood and warmed himself. They said therefore unto him, Art not thou also one of his disciples? He denied it, and said, I am not.

And
Ἦνēnane
Simon
δὲdethay
Peter
ΣίμωνsimōnSEE-mone

ΠέτροςpetrosPAY-trose
stood
ἑστὼςhestōsay-STOSE
and
καὶkaikay
himself.
warmed
θερμαινόμενοςthermainomenosthare-may-NOH-may-nose
They
said
εἶπονeiponEE-pone
therefore
οὖνounoon
unto
him,
αὐτῷautōaf-TOH
Art
Μὴmay
not
καὶkaikay
thou
σὺsysyoo
also
ἐκekake
one
of
τῶνtōntone
his
μαθητῶνmathētōnma-thay-TONE
disciples?
αὐτοῦautouaf-TOO
He
εἶeiee
denied
ἠρνήσατοērnēsatoare-NAY-sa-toh
it,
and
ἐκεῖνοςekeinosake-EE-nose
said,
καὶkaikay
I
am
εἶπενeipenEE-pane
not.
Οὐκoukook
εἰμίeimiee-MEE


Tags சீமோன் பேதுரு நின்று குளிர்காய்ந்துகொண்டிருந்தான் அப்பொழுது சிலர் அவனை நோக்கி நீயும் அவனுடைய சீஷரில் ஒருவனல்லவா என்றார்கள் அவன் நான் அல்ல என்று மறுதலித்தான்
யோவான் 18:25 Concordance யோவான் 18:25 Interlinear யோவான் 18:25 Image