Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோவான் 2:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யோவான் யோவான் 2 யோவான் 2:11

யோவான் 2:11
இவ்விதமாக இயேசு இந்த முதலாம் அற்புதத்தைக் கலிலேயாவிலுள்ள கானா ஊரிலே செய்து, தம்முடைய மகிமையை வெளிப்படுத்தினார், அவருடைய சீஷர்கள் அவரிடத்தில் விசுவாசம் வைத்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
இவ்விதமாக இயேசு இந்த முதலாம் அற்புதத்தைக் கலிலேயாவிலுள்ள கானா ஊரில் செய்து, தம்முடைய மகிமையை வெளிப்படுத்தினார்; அவருடைய சீடர்கள் அவரிடத்தில் விசுவாசம் வைத்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
இதுவே இயேசு செய்த முதல் அற்புதமாகும். இயேசு இதனை கலிலேயா நாட்டில் உள்ள கானா என்ற ஊரில் நிகழ்த்தினார். இயேசு தனது மகிமையை வெளிப்படுத்தினார். அவரது சீஷர்கள் அவரை நம்பினர்.

திருவிவிலியம்
இதுவே இயேசு செய்த முதல் அரும் அடையாளம். இது கலிலேயாவில் உள்ள கானாவில் நிகழ்ந்தது. இதன் வழியாக அவர் தம் மாட்சியை வெளிப்படுத்தினார். அவருடைய சீடரும் அவரிடம் நம்பிக்கை கொண்டனர்.

John 2:10John 2John 2:12

King James Version (KJV)
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.

American Standard Version (ASV)
This beginning of his signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.

Bible in Basic English (BBE)
This, the first of his signs, Jesus did at Cana in Galilee and let his glory be seen openly; and his disciples put their faith in him.

Darby English Bible (DBY)
This beginning of signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.

World English Bible (WEB)
This beginning of his signs Jesus did in Cana of Galilee, and revealed his glory; and his disciples believed in him.

Young’s Literal Translation (YLT)
This beginning of the signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory, and his disciples believed in him;

யோவான் John 2:11
இவ்விதமாக இயேசு இந்த முதலாம் அற்புதத்தைக் கலிலேயாவிலுள்ள கானா ஊரிலே செய்து, தம்முடைய மகிமையை வெளிப்படுத்தினார், அவருடைய சீஷர்கள் அவரிடத்தில் விசுவாசம் வைத்தார்கள்.
This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.

This
ΤαύτηνtautēnTAF-tane

ἐποίησενepoiēsenay-POO-ay-sane
beginning
τὴνtēntane
of

ἀρχὴνarchēnar-HANE
miracles
τῶνtōntone
did
σημείωνsēmeiōnsay-MEE-one

hooh
Jesus
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
in
ἐνenane
Cana
Κανὰkanaka-NA
of

τῆςtēstase
Galilee,
Γαλιλαίαςgalilaiasga-lee-LAY-as
and
καὶkaikay
manifested
forth
ἐφανέρωσενephanerōsenay-fa-NAY-roh-sane
his
τὴνtēntane

δόξανdoxanTHOH-ksahn
glory;
αὐτοῦautouaf-TOO
and
καὶkaikay
his
ἐπίστευσανepisteusanay-PEE-stayf-sahn

εἰςeisees
disciples
αὐτὸνautonaf-TONE
believed
οἱhoioo
on
μαθηταὶmathētaima-thay-TAY
him.
αὐτοῦautouaf-TOO


Tags இவ்விதமாக இயேசு இந்த முதலாம் அற்புதத்தைக் கலிலேயாவிலுள்ள கானா ஊரிலே செய்து தம்முடைய மகிமையை வெளிப்படுத்தினார் அவருடைய சீஷர்கள் அவரிடத்தில் விசுவாசம் வைத்தார்கள்
யோவான் 2:11 Concordance யோவான் 2:11 Interlinear யோவான் 2:11 Image