யோவான் 20:9
அவர் மரித்தோரிலிருந்து எழுந்திருக்கவேண்டும் என்கிற வேதவாக்கியத்தை அவர்கள் இன்னும் அறியாதிருந்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவர் மரித்தோரிலிருந்து உயிரோடு எழுந்திருக்கவேண்டும் என்கிற வேதவாக்கியத்தை அவர்கள் இன்னும் அறியாமல் இருந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
(இந்த சீஷர்கள், வேதவாக்கியங்களின்படி இயேசு மரணத்தில் இருந்து உயிர்த்தெழவேண்டும் என்று இன்னும் புரிந்துகொள்ளாமல் இருந்தனர்)
திருவிவிலியம்
இயேசு இறந்து உயிர்த்தெழ வேண்டும் என்னும் மறைநூல் வாக்கை அவர்கள் அதுவரை புரிந்துகொள்ளவில்லை.
King James Version (KJV)
For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
American Standard Version (ASV)
For as yet they knew not the scripture, that he must rise from the dead.
Bible in Basic English (BBE)
For at that time they had no knowledge that the Writings said that he would have to come again from the dead.
Darby English Bible (DBY)
for they had not yet known the scripture, that he must rise from among [the] dead.
World English Bible (WEB)
For as yet they didn’t know the Scripture, that he must rise from the dead.
Young’s Literal Translation (YLT)
for not yet did they know the Writing, that it behoveth him out of the dead to rise again.
யோவான் John 20:9
அவர் மரித்தோரிலிருந்து எழுந்திருக்கவேண்டும் என்கிற வேதவாக்கியத்தை அவர்கள் இன்னும் அறியாதிருந்தார்கள்.
For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
| For | οὐδέπω | oudepō | oo-THAY-poh |
| as yet not | γὰρ | gar | gahr |
| they knew | ᾔδεισαν | ēdeisan | A-thee-sahn |
| the | τὴν | tēn | tane |
| scripture, | γραφὴν | graphēn | gra-FANE |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| he | δεῖ | dei | thee |
| must | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| rise again | ἐκ | ek | ake |
| from | νεκρῶν | nekrōn | nay-KRONE |
| the dead. | ἀναστῆναι | anastēnai | ah-na-STAY-nay |
Tags அவர் மரித்தோரிலிருந்து எழுந்திருக்கவேண்டும் என்கிற வேதவாக்கியத்தை அவர்கள் இன்னும் அறியாதிருந்தார்கள்
யோவான் 20:9 Concordance யோவான் 20:9 Interlinear யோவான் 20:9 Image