Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோவான் 3:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யோவான் யோவான் 3 யோவான் 3:11

யோவான் 3:11
மெய்யாகவே மெய்யாகவே நான் உனக்குச் சொல்லுகிறேன், நாங்கள் அறிந்திருக்கிறதைச் சொல்லி, நாங்கள் கண்டதைக்குறித்துச் சாட்சிகொடுக்கிறோம், நீங்களோ எங்கள் சாட்சியை ஏற்றுக்கொள்ளுகிறதில்லை.

Tamil Indian Revised Version
உண்மையாகவே உண்மையாகவே நான் உனக்குச் சொல்லுகிறேன், நாங்கள் அறிந்திருக்கிறதைச் சொல்லி, நாங்கள் பார்த்ததைக்குறித்துச் சாட்சி கொடுக்கிறோம்; நீங்களோ எங்களுடைய சாட்சியை ஏற்றுகொள்ளுகிறது இல்லை.

Tamil Easy Reading Version
நான் உனக்கு உண்மையைக் கூறுகிறேன், நாங்கள் எங்களுக்குத் தெரிந்தவற்றைப்பற்றியே பேசுகிறோம். நாங்கள் பார்த்தவற்றை மட்டுமே சொல்லுகிறோம். ஆனால் உன்னைப்போன்றவர்கள் நாங்கள் சொல்வதை ஏற்றுக்கொள்வதில்லை.

திருவிவிலியம்
எங்களுக்குத் தெரிந்ததைப் பற்றியே பேசுகிறோம்; நாங்கள் கண்டதைப் பற்றியே சான்று பகர்கிறோம். எனினும் எங்கள் சான்றை நீங்கள் ஏற்றுக்கொள்வதில்லை என உறுதியாக உமக்குச் சொல்கிறேன்.

John 3:10John 3John 3:12

King James Version (KJV)
Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.

American Standard Version (ASV)
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and bear witness of that which we have seen; and ye receive not our witness.

Bible in Basic English (BBE)
Truly, I say to you, We say that of which we have knowledge; we give witness of what we have seen; and you do not take our witness to be true.

Darby English Bible (DBY)
Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and we bear witness of that which we have seen, and ye receive not our witness.

World English Bible (WEB)
Most assuredly I tell you, we speak that which we know, and testify of that which we have seen, and you don’t receive our witness.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Verily, verily, I say to thee — What we have known we speak, and what we have seen we testify, and our testimony ye do not receive;

யோவான் John 3:11
மெய்யாகவே மெய்யாகவே நான் உனக்குச் சொல்லுகிறேன், நாங்கள் அறிந்திருக்கிறதைச் சொல்லி, நாங்கள் கண்டதைக்குறித்துச் சாட்சிகொடுக்கிறோம், நீங்களோ எங்கள் சாட்சியை ஏற்றுக்கொள்ளுகிறதில்லை.
Verily, verily, I say unto thee, We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness.

Verily,
ἀμὴνamēnah-MANE
verily,
ἀμὴνamēnah-MANE
I
say
λέγωlegōLAY-goh
unto
thee,
σοιsoisoo
speak
We
ὅτιhotiOH-tee

hooh
that
οἴδαμενoidamenOO-tha-mane
we
do
know,
λαλοῦμενlaloumenla-LOO-mane
and
καὶkaikay
testify
hooh
that
ἑωράκαμενheōrakamenay-oh-RA-ka-mane
we
have
seen;
μαρτυροῦμενmartyroumenmahr-tyoo-ROO-mane
and
καὶkaikay
receive
ye
τὴνtēntane
not
μαρτυρίανmartyrianmahr-tyoo-REE-an
our
ἡμῶνhēmōnay-MONE

οὐouoo
witness.
λαμβάνετεlambanetelahm-VA-nay-tay


Tags மெய்யாகவே மெய்யாகவே நான் உனக்குச் சொல்லுகிறேன் நாங்கள் அறிந்திருக்கிறதைச் சொல்லி நாங்கள் கண்டதைக்குறித்துச் சாட்சிகொடுக்கிறோம் நீங்களோ எங்கள் சாட்சியை ஏற்றுக்கொள்ளுகிறதில்லை
யோவான் 3:11 Concordance யோவான் 3:11 Interlinear யோவான் 3:11 Image