யோசுவா 16:9
பின்னும் எப்பிராயீம் புத்திரருக்குப் பிரத்தியேகமாய்க் கொடுக்கப்பட்ட பட்டணங்களும் அவைகளின் கிராமங்களுமெல்லாம் மனாசே புத்திரருடைய சுதந்தரத்தின் நடுவே இருக்கிறது.
Tamil Indian Revised Version
பின்னும் எப்பிராயீம் கோத்திரத்தார்களுக்குப் பிரத்தியேகமாகக் கொடுக்கப்பட்ட பட்டணங்களும் அவைகளின் கிராமங்கள் எல்லாம் மனாசே கோத்திரத்தார்களுடைய பங்கின் நடுவில் இருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
எப்பிராயீமின் எல்லையிலுள்ள ஊர்களில் பலவும் மனாசேயின் எல்லைகளில் இருந்தன. ஆனால் எப்பிராயீம் ஜனங்கள் அவ்வூர்களையும் அவற்றைச் சூழ்ந்த வயல்களையும் பெற்றனர்.
திருவிவிலியம்
இதுவன்றி, எப்ராயிம் மக்களுக்கு மனாசேயின் மக்களின் உடைமைகளான நகர்களுக்கும் அவற்றின் சிற்றூர்களுக்கும் நடுவில் நகர்கள் ஒதுக்கப்பட்டிருந்தன.
King James Version (KJV)
And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
American Standard Version (ASV)
together with the cities which were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
Bible in Basic English (BBE)
Together with the towns marked out for the children of Ephraim in the heritage of Manasseh, all the towns with their unwalled places.
Darby English Bible (DBY)
with the cities that were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities and their hamlets.
Webster’s Bible (WBT)
And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
World English Bible (WEB)
together with the cities which were set apart for the children of Ephraim in the midst of the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the separate cities of the sons of Ephraim `are’ in the midst of the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities and their villages;
யோசுவா Joshua 16:9
பின்னும் எப்பிராயீம் புத்திரருக்குப் பிரத்தியேகமாய்க் கொடுக்கப்பட்ட பட்டணங்களும் அவைகளின் கிராமங்களுமெல்லாம் மனாசே புத்திரருடைய சுதந்தரத்தின் நடுவே இருக்கிறது.
And the separate cities for the children of Ephraim were among the inheritance of the children of Manasseh, all the cities with their villages.
| And the separate | וְהֶֽעָרִ֗ים | wĕheʿārîm | veh-heh-ah-REEM |
| cities | הַמִּבְדָּלוֹת֙ | hammibdālôt | ha-meev-da-LOTE |
| children the for | לִבְנֵ֣י | libnê | leev-NAY |
| of Ephraim | אֶפְרַ֔יִם | ʾeprayim | ef-RA-yeem |
| were among | בְּת֖וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
| inheritance the | נַֽחֲלַ֣ת | naḥălat | na-huh-LAHT |
| of the children | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
| of Manasseh, | מְנַשֶּׁ֑ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
| all | כָּֽל | kāl | kahl |
| the cities | הֶעָרִ֖ים | heʿārîm | heh-ah-REEM |
| with their villages. | וְחַצְרֵיהֶֽן׃ | wĕḥaṣrêhen | veh-hahts-ray-HEN |
Tags பின்னும் எப்பிராயீம் புத்திரருக்குப் பிரத்தியேகமாய்க் கொடுக்கப்பட்ட பட்டணங்களும் அவைகளின் கிராமங்களுமெல்லாம் மனாசே புத்திரருடைய சுதந்தரத்தின் நடுவே இருக்கிறது
யோசுவா 16:9 Concordance யோசுவா 16:9 Interlinear யோசுவா 16:9 Image