யோசுவா 17:10
தென்நாடு எப்பிராயீமுடையது; வடநாடு மனாசேயினுடையது; சமுத்திரம் அதின் எல்லை; அது வடக்கே ஆசேரையும் கிழக்கே இசக்காரையும் தொடுகிறது.
Tamil Indian Revised Version
தென்நாடு எப்பிராயீமுடையது; வடநாடு மனாசேயினுடையது; சமுத்திரம் அதின் எல்லை; அது வடக்கே ஆசேரையும், கிழக்கே இசக்காரையும் தொடுகிறது.
Tamil Easy Reading Version
தெற்கேயுள்ள தேசம் எப்பிராயீமுக்குச் சொந்தமானது. வடக்கேயுள்ள தேசம் மனாசேக்குச் சொந்தமானது. மத்தியத்தரைக் கடல் மேற்கு எல்லையாக இருந்தது. அதன் எல்லை வடக்கில் ஆசேரின் தேசத்தையும், கிழக்கில் இசக்காரின் தேசத்தையும் தொட்டது.
திருவிவிலியம்
எப்ராயிமின் பகுதிக்குத் தெற்காகவும், மனாசேயின் பகுதிக்கு வடக்காகவும் கடல் அதன் எல்லையாக இருந்தது. அவை வடக்கில் ஆசேருக்கு உரிய எல்லையையும், கிழக்கில் இசக்காருக்கு உரிய எல்லையையும் தொட்டன.
King James Version (KJV)
Southward it was Ephraim’s, and northward it was Manasseh’s, and the sea is his border; and they met together in Asher on the north, and in Issachar on the east.
American Standard Version (ASV)
southward it was Ephraim’s, and northward it was Manasseh’s, and the sea was his border; and they reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.
Bible in Basic English (BBE)
To the south it is Ephraim’s, and to the north it is Manasseh’s, and the sea is his limit; and they are touching Asher on the north, and Issachar on the east.
Darby English Bible (DBY)
Southward it was Ephraim’s, and northward it was Manasseh’s, and the sea was his border. And they touched upon Asher on the north, and upon Issachar on the east.
Webster’s Bible (WBT)
Southward it was Ephraim’s, and northward it was Manasseh’s, and the sea is his border; and they met together in Asher on the north, and in Issachar on the east.
World English Bible (WEB)
southward it was Ephraim’s, and northward it was Manasseh’s, and the sea was his border; and they reached to Asher on the north, and to Issachar on the east.
Young’s Literal Translation (YLT)
Southward `is’ to Ephraim and northward to Manasseh, and the sea is his border, and in Asher they meet on the north, and in Issachar on the east.
யோசுவா Joshua 17:10
தென்நாடு எப்பிராயீமுடையது; வடநாடு மனாசேயினுடையது; சமுத்திரம் அதின் எல்லை; அது வடக்கே ஆசேரையும் கிழக்கே இசக்காரையும் தொடுகிறது.
Southward it was Ephraim's, and northward it was Manasseh's, and the sea is his border; and they met together in Asher on the north, and in Issachar on the east.
| Southward | נֶ֣גְבָּה | negbâ | NEɡ-ba |
| it was Ephraim's, | לְאֶפְרַ֗יִם | lĕʾeprayim | leh-ef-RA-yeem |
| and northward | וְצָפ֙וֹנָה֙ | wĕṣāpônāh | veh-tsa-FOH-NA |
| Manasseh's, was it | לִמְנַשֶּׁ֔ה | limnašše | leem-na-SHEH |
| and the sea | וַיְהִ֥י | wayhî | vai-HEE |
| is | הַיָּ֖ם | hayyām | ha-YAHM |
| his border; | גְּבוּל֑וֹ | gĕbûlô | ɡeh-voo-LOH |
| together met they and | וּבְאָשֵׁר֙ | ûbĕʾāšēr | oo-veh-ah-SHARE |
| in Asher | יִפְגְּע֣וּן | yipgĕʿûn | yeef-ɡeh-OON |
| north, the on | מִצָּפ֔וֹן | miṣṣāpôn | mee-tsa-FONE |
| and in Issachar | וּבְיִשָּׂשכָ֖ר | ûbĕyiśśokār | oo-veh-yee-soh-HAHR |
| on the east. | מִמִּזְרָֽח׃ | mimmizrāḥ | mee-meez-RAHK |
Tags தென்நாடு எப்பிராயீமுடையது வடநாடு மனாசேயினுடையது சமுத்திரம் அதின் எல்லை அது வடக்கே ஆசேரையும் கிழக்கே இசக்காரையும் தொடுகிறது
யோசுவா 17:10 Concordance யோசுவா 17:10 Interlinear யோசுவா 17:10 Image