Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோசுவா 22:18

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யோசுவா யோசுவா 22 யோசுவா 22:18

யோசுவா 22:18
நீங்கள் இந்நாளில் கர்த்தரைப் பின்பற்றாதபடிக்கு புரளுவீர்களோ? இன்று கர்த்தருக்கு விரோதமாய்க் கலகம் பண்ணுவீர்களோ? அவர் நாளைக்கு இஸ்ரவேல் சபையனைத்தின்மேலும் கடுங்கோபங்கொள்வாரே.

Tamil Indian Revised Version
நீங்கள் இந்த நாளில் கர்த்தரைப் பின்பற்றாதபடித் திரும்புவீர்களோ? இன்று கர்த்தருக்கு எதிராகக் கலகம் செய்வீர்களோ? அவர் நாளைக்கு இஸ்ரவேலின் சபையின்மேல் கடுங்கோபங்கொள்வாரே.

Tamil Easy Reading Version
இப்போது நீங்களும் அதையே செய்கிறீர்கள்! கர்த்தருக்கு எதிராகத் திரும்புகிறீர்கள்! கர்த்தரை பின்பற்ற மறுப்பீர்களா? நீங்கள் செய்வதை நிறுத்தாவிட்டால், கர்த்தர் இஸ்ரவேல் ஜனம் முழுவதின் மேலும் கோபம்கொள்வார்.

திருவிவிலியம்
நீங்கள் இன்று ஆண்டவரை விட்டு விலகிவிட்டீர்கள். இன்று நீங்கள் ஆண்டவருக்கு எதிராகக் கலகம் செய்திருக்கின்றீர்கள். நாளை இஸ்ரயேல் மக்கள் கூட்டமைப்பு முழுவதன்மீதும் அவர் சினம்கொள்வார்.

Joshua 22:17Joshua 22Joshua 22:19

King James Version (KJV)
But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.

American Standard Version (ASV)
that ye must turn away this day from following Jehovah? and it will be, seeing ye rebel to-day against Jehovah, that to-morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
That now you are turned back from the Lord? and, because you are false to him today, tomorrow his wrath will be let loose on all the people of Israel.

Darby English Bible (DBY)
And ye turn away this day from following Jehovah; and it will be, that since ye rebel this day against Jehovah, to-morrow he will be wroth with the whole assembly of Israel.

Webster’s Bible (WBT)
But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to-day against the LORD, that to-morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.

World English Bible (WEB)
that you must turn away this day from following Yahweh? and it will be, seeing you rebel today against Yahweh, that tomorrow he will be angry with the whole congregation of Israel.

Young’s Literal Translation (YLT)
that ye turn back to-day from after Jehovah? and it hath been — ye rebel to-day against Jehovah — and to-morrow against all the company of Israel He is wroth.

யோசுவா Joshua 22:18
நீங்கள் இந்நாளில் கர்த்தரைப் பின்பற்றாதபடிக்கு புரளுவீர்களோ? இன்று கர்த்தருக்கு விரோதமாய்க் கலகம் பண்ணுவீர்களோ? அவர் நாளைக்கு இஸ்ரவேல் சபையனைத்தின்மேலும் கடுங்கோபங்கொள்வாரே.
But that ye must turn away this day from following the LORD? and it will be, seeing ye rebel to day against the LORD, that to morrow he will be wroth with the whole congregation of Israel.

But
that
ye
וְאַתֶּם֙wĕʾattemveh-ah-TEM
must
turn
away
תָּשֻׁ֣בוּtāšubûta-SHOO-voo
this
day
הַיּ֔וֹםhayyômHA-yome
following
from
מֵאַֽחֲרֵ֖יmēʾaḥărêmay-ah-huh-RAY
the
Lord?
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
and
it
will
be,
וְהָיָ֗הwĕhāyâveh-ha-YA
seeing
ye
אַתֶּ֞םʾattemah-TEM
rebel
תִּמְרְד֤וּtimrĕdûteem-reh-DOO
to
day
הַיּוֹם֙hayyômha-YOME
against
the
Lord,
בַּֽיהוָ֔הbayhwâbai-VA
morrow
to
that
וּמָחָ֕רûmāḥāroo-ma-HAHR
wroth
be
will
he
אֶֽלʾelel
with
כָּלkālkahl
the
whole
עֲדַ֥תʿădatuh-DAHT
congregation
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
of
Israel.
יִקְצֹֽף׃yiqṣōpyeek-TSOFE


Tags நீங்கள் இந்நாளில் கர்த்தரைப் பின்பற்றாதபடிக்கு புரளுவீர்களோ இன்று கர்த்தருக்கு விரோதமாய்க் கலகம் பண்ணுவீர்களோ அவர் நாளைக்கு இஸ்ரவேல் சபையனைத்தின்மேலும் கடுங்கோபங்கொள்வாரே
யோசுவா 22:18 Concordance யோசுவா 22:18 Interlinear யோசுவா 22:18 Image