Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோசுவா 24:11

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யோசுவா யோசுவா 24 யோசுவா 24:11

யோசுவா 24:11
பின்பு யோர்தானைக் கடந்து எரிகோவுக்கு வந்தீர்கள்; எரிகோவின் குடிகளும், எமோரியரும், பெரிசியரும், கானானியரும், ஏத்தியரும், கிர்காசியரும், ஏவியரும், எபூசியரும், உங்களுக்கு விரோதமாக யுத்தம்பண்ணினார்கள்; ஆனாலும் அவர்களை நான் உங்கள் கையிலே ஒப்புக்கொடுத்தேன்.

Tamil Indian Revised Version
பின்பு யோர்தானைக் கடந்து எரிகோவுக்கு வந்தீர்கள்; எரிகோவின் குடிகளும், எமோரியர்களும், பெரிசியர்களும், கானானியர்களும், ஏத்தியர்களும், கிர்காசியர்களும், ஏவியர்களும், எபூசியர்களும், உங்களுக்கு எதிராக யுத்தம்செய்தார்கள்; ஆனாலும் அவர்களை நான் உங்களுடைய கைகளிலே ஒப்புக்கொடுத்தேன்.

Tamil Easy Reading Version
பின் நீங்கள் யோர்தான் நதியைத் தாண்டினீர்கள். எரிகோவிற்குச் சென்றீர்கள். எரிகோ நகர ஜனங்கள் உங்களுக்கு எதிராகப் போர் தொடுத்தனர். எமோரியரும், பெரிசியரும், கானானியரும், ஏத்தியரும், கிர்காசியரும், ஏவியரும், எபூசியரும் உங்களுக்கு எதிராகப் போரிட்டனர். அவர்கள் எல்லோரையும் நீங்கள் வெல்லுமாறு செய்தேன்.

திருவிவிலியம்
நீங்கள் யோர்தானைக் கடந்து எரிகோவுக்கு வந்தீர்கள். எரிகோவின் மக்களும், எமோரியரும், பெரிசியரும், கானானியரும், இத்தியரும், கிர்காசியரும், இவ்வியரும், எபூசியரும், உங்களுக்கு எதிராகப் போர் தொடுத்தனர். அவர்களையும் உங்கள் கையில் ஒப்படைத்தேன்.

Joshua 24:10Joshua 24Joshua 24:12

King James Version (KJV)
And you went over Jordan, and came unto Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites; and I delivered them into your hand.

American Standard Version (ASV)
And ye went over the Jordan, and came unto Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorite, and the Perizzite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Girgashite, the Hivite, and the Jebusite; and I delivered them into your hand.

Bible in Basic English (BBE)
Then you went over Jordan and came to Jericho: and the men of Jericho made war on you, the Amorites and the Perizzites and the Canaanites and the Hittites and the Girgashites and the Hivites and the Jebusites: and I gave them up into your hands.

Darby English Bible (DBY)
And ye went over the Jordan, and came unto Jericho, and the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites; and I delivered them into your hand.

Webster’s Bible (WBT)
And ye went over Jordan, and came to Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites, and I delivered them into your hand.

World English Bible (WEB)
You went over the Jordan, and came to Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorite, and the Perizzite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Girgashite, the Hivite, and the Jebusite; and I delivered them into your hand.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And ye pass over the Jordan, and come in unto Jericho, and fight against you do the possessors of Jericho — the Amorite, and the Perizzite, and the Canaanite, and the Hittite, and the Girgashite, the Hivite, and the Jebusite — and I give them into your hand.

யோசுவா Joshua 24:11
பின்பு யோர்தானைக் கடந்து எரிகோவுக்கு வந்தீர்கள்; எரிகோவின் குடிகளும், எமோரியரும், பெரிசியரும், கானானியரும், ஏத்தியரும், கிர்காசியரும், ஏவியரும், எபூசியரும், உங்களுக்கு விரோதமாக யுத்தம்பண்ணினார்கள்; ஆனாலும் அவர்களை நான் உங்கள் கையிலே ஒப்புக்கொடுத்தேன்.
And you went over Jordan, and came unto Jericho: and the men of Jericho fought against you, the Amorites, and the Perizzites, and the Canaanites, and the Hittites, and the Girgashites, the Hivites, and the Jebusites; and I delivered them into your hand.

And
ye
went
over
וַתַּֽעַבְר֣וּwattaʿabrûva-ta-av-ROO

אֶתʾetet
Jordan,
הַיַּרְדֵּן֮hayyardēnha-yahr-DANE
and
came
וַתָּבֹ֣אוּwattābōʾûva-ta-VOH-oo
unto
אֶלʾelel
Jericho:
יְרִיחוֹ֒yĕrîḥôyeh-ree-HOH
men
the
and
וַיִּלָּֽחֲמ֣וּwayyillāḥămûva-yee-la-huh-MOO
of
Jericho
בָכֶ֣םbākemva-HEM
fought
בַּעֲלֵֽיbaʿălêba-uh-LAY
against
you,
the
Amorites,
יְ֠רִיחוֹyĕrîḥôYEH-ree-hoh
Perizzites,
the
and
הָֽאֱמֹרִ֨יhāʾĕmōrîha-ay-moh-REE
and
the
Canaanites,
וְהַפְּרִזִּ֜יwĕhappĕrizzîveh-ha-peh-ree-ZEE
Hittites,
the
and
וְהַֽכְּנַעֲנִ֗יwĕhakkĕnaʿănîveh-ha-keh-na-uh-NEE
and
the
Girgashites,
וְהַֽחִתִּי֙wĕhaḥittiyveh-ha-hee-TEE
Hivites,
the
וְהַגִּרְגָּשִׁ֔יwĕhaggirgāšîveh-ha-ɡeer-ɡa-SHEE
and
the
Jebusites;
הַֽחִוִּ֖יhaḥiwwîha-hee-WEE
delivered
I
and
וְהַיְבוּסִ֑יwĕhaybûsîveh-hai-voo-SEE
them
into
your
hand.
וָֽאֶתֵּ֥ןwāʾettēnva-eh-TANE
אוֹתָ֖םʾôtāmoh-TAHM
בְּיֶדְכֶֽם׃bĕyedkembeh-yed-HEM


Tags பின்பு யோர்தானைக் கடந்து எரிகோவுக்கு வந்தீர்கள் எரிகோவின் குடிகளும் எமோரியரும் பெரிசியரும் கானானியரும் ஏத்தியரும் கிர்காசியரும் ஏவியரும் எபூசியரும் உங்களுக்கு விரோதமாக யுத்தம்பண்ணினார்கள் ஆனாலும் அவர்களை நான் உங்கள் கையிலே ஒப்புக்கொடுத்தேன்
யோசுவா 24:11 Concordance யோசுவா 24:11 Interlinear யோசுவா 24:11 Image