Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோசுவா 5:6

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யோசுவா யோசுவா 5 யோசுவா 5:6

யோசுவா 5:6
கர்த்தருடைய சத்தத்திற்குக் கீழ்ப்படியாமற்போன எகிப்திலிருந்து புறப்பட்ட யுத்த புருஷரான யாவரும் மாளுமட்டும், இஸ்ரவேல் புத்திரர் நாற்பது வருஷம் வனாந்தரத்தில் நடந்து திரிந்தார்கள்; கர்த்தர் எங்களுக்குக் கொடுக்கும்படி அவர்கள் பிதாக்களுக்கு ஆணையிட்ட பாலும் தேனும் ஓடுகிற தேசத்தை அவர்கள் காண்பதில்லை என்று கர்த்தர் அவர்களுக்கு ஆணையிட்டிருந்தார்.

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருடைய சத்தத்திற்குக் கீழ்ப்படியாமற்போன எகிப்திலிருந்து புறப்பட்ட யுத்த மனிதர்களான எல்லோரும் இறக்கும்வரைக்கும், இஸ்ரவேல் மக்கள் நாற்பதுவருடங்கள் வனாந்திரத்தில் நடந்து திரிந்தார்கள்; கர்த்தர் எங்களுக்குக் கொடுக்கும்படி அவர்களுடைய பிதாக்களுக்கு வாக்குத்தத்தம் செய்த பாலும் தேனும் ஓடுகிற தேசத்தை அவர்கள் காண்பதில்லை என்று கர்த்தர் அவர்களுக்கு ஆணையிட்டிருந்தார்.

திருவிவிலியம்
எகிப்திலிருந்து வெளியேறிய மக்கள் அனைவரிலும் போர்வீரர்களான ஆண்கள் எல்லாரும் அழியும்வரை, இஸ்ரயேலர் நாற்பது ஆண்டுகள் பாலைநிலத்தில் அலைந்தனர். ஏனெனில், அவர்கள் ஆண்டவரின் குரலைக் கேட்கவில்லை. ஆகவே, ஆண்டவர் அவர்களுக்குக் கொடுப்பதாக ஏற்கெனவே அவர்கள் மூதாதையருக்கு உறுதியளித்திருந்த அந்தப் பாலும் தேனும் வழிந்தோடும் நாட்டை அவர்கள் காணக் கூடாதென ஆணையிட்டுக் கூறினார்.

Joshua 5:5Joshua 5Joshua 5:7

King James Version (KJV)
For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not show them the land, which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.

American Standard Version (ASV)
For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the nation, even the men of war that came forth out of Egypt, were consumed, because they hearkened not unto the voice of Jehovah: unto whom Jehovah sware that he would not let them see the land which Jehovah sware unto their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.

Bible in Basic English (BBE)
For the children of Israel were wandering in the waste land for forty years, till all the nation, that is, all the fighting-men, who had come out of Egypt, were dead, because they did not give ear to the voice of the Lord: to whom the Lord said, with an oath, that he would not let them see the land which the Lord had given his word to their fathers to give us, a land flowing with milk and honey.

Darby English Bible (DBY)
For the children of Israel had walked forty years in the wilderness, till the whole nation of men of war had perished who had come out of Egypt, who had not hearkened to the voice of Jehovah; to whom Jehovah had sworn that he would not show them the land which Jehovah had sworn unto their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.

Webster’s Bible (WBT)
For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war who came out of Egypt were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: to whom the LORD swore that he would not show them the land which the LORD swore to their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.

World English Bible (WEB)
For the children of Israel walked forty years in the wilderness, until all the nation, even the men of war who came forth out of Egypt, were consumed, because they didn’t listen to the voice of Yahweh: to whom Yahweh swore that he wouldn’t let them see the land which Yahweh swore to their fathers that he would give us, a land flowing with milk and honey.

Young’s Literal Translation (YLT)
for forty years have the sons of Israel gone in the wilderness, till all the nation of the men of war who are coming out of Egypt, who hearkened not to the voice of Jehovah, to whom Jehovah hath sworn not to show them the land which Jehovah sware to their fathers to give to us, a land flowing with milk and honey, are consumed;

யோசுவா Joshua 5:6
கர்த்தருடைய சத்தத்திற்குக் கீழ்ப்படியாமற்போன எகிப்திலிருந்து புறப்பட்ட யுத்த புருஷரான யாவரும் மாளுமட்டும், இஸ்ரவேல் புத்திரர் நாற்பது வருஷம் வனாந்தரத்தில் நடந்து திரிந்தார்கள்; கர்த்தர் எங்களுக்குக் கொடுக்கும்படி அவர்கள் பிதாக்களுக்கு ஆணையிட்ட பாலும் தேனும் ஓடுகிற தேசத்தை அவர்கள் காண்பதில்லை என்று கர்த்தர் அவர்களுக்கு ஆணையிட்டிருந்தார்.
For the children of Israel walked forty years in the wilderness, till all the people that were men of war, which came out of Egypt, were consumed, because they obeyed not the voice of the LORD: unto whom the LORD sware that he would not show them the land, which the LORD sware unto their fathers that he would give us, a land that floweth with milk and honey.

For
כִּ֣י׀kee
the
children
אַרְבָּעִ֣יםʾarbāʿîmar-ba-EEM
of
Israel
שָׁנָ֗הšānâsha-NA
walked
הָֽלְכ֣וּhālĕkûha-leh-HOO
forty
בְנֵֽיbĕnêveh-NAY
years
יִשְׂרָאֵל֮yiśrāʾēlyees-ra-ALE
wilderness,
the
in
בַּמִּדְבָּר֒bammidbārba-meed-BAHR
till
עַדʿadad
all
תֹּ֨םtōmtome
the
people
כָּלkālkahl
men
were
that
הַגּ֜וֹיhaggôyHA-ɡoy
of
war,
אַנְשֵׁ֤יʾanšêan-SHAY
which
came
out
הַמִּלְחָמָה֙hammilḥāmāhha-meel-ha-MA
of
Egypt,
הַיֹּֽצְאִ֣יםhayyōṣĕʾîmha-yoh-tseh-EEM
consumed,
were
מִמִּצְרַ֔יִםmimmiṣrayimmee-meets-RA-yeem
because
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
they
obeyed
לֹֽאlōʾloh
not
שָׁמְע֖וּšomʿûshome-OO
the
voice
בְּק֣וֹלbĕqôlbeh-KOLE
Lord:
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
unto
whom
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
the
Lord
נִשְׁבַּ֤עnišbaʿneesh-BA
sware
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
not
would
he
that
לָהֶ֔םlāhemla-HEM
shew
לְבִלְתִּ֞יlĕbiltîleh-veel-TEE
them

הַרְאוֹתָ֣םharʾôtāmhahr-oh-TAHM
the
land,
אֶתʾetet
which
הָאָ֗רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
Lord
the
אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
sware
נִשְׁבַּ֨עnišbaʿneesh-BA
unto
their
fathers
יְהוָ֤הyĕhwâyeh-VA
give
would
he
that
לַֽאֲבוֹתָם֙laʾăbôtāmla-uh-voh-TAHM
land
a
us,
לָ֣תֶתlātetLA-tet
that
floweth
לָ֔נוּlānûLA-noo
with
milk
אֶ֛רֶץʾereṣEH-rets
and
honey.
זָבַ֥תzābatza-VAHT
חָלָ֖בḥālābha-LAHV
וּדְבָֽשׁ׃ûdĕbāšoo-deh-VAHSH


Tags கர்த்தருடைய சத்தத்திற்குக் கீழ்ப்படியாமற்போன எகிப்திலிருந்து புறப்பட்ட யுத்த புருஷரான யாவரும் மாளுமட்டும் இஸ்ரவேல் புத்திரர் நாற்பது வருஷம் வனாந்தரத்தில் நடந்து திரிந்தார்கள் கர்த்தர் எங்களுக்குக் கொடுக்கும்படி அவர்கள் பிதாக்களுக்கு ஆணையிட்ட பாலும் தேனும் ஓடுகிற தேசத்தை அவர்கள் காண்பதில்லை என்று கர்த்தர் அவர்களுக்கு ஆணையிட்டிருந்தார்
யோசுவா 5:6 Concordance யோசுவா 5:6 Interlinear யோசுவா 5:6 Image