Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

யோசுவா 6:9

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் யோசுவா யோசுவா 6 யோசுவா 6:9

யோசுவா 6:9
எக்காளங்களை ஊதுகிற ஆசாரியருக்குமுன் யுத்தசன்னத்தரானவர்கள் நடந்தார்கள்; பின்தண்டு எக்காளங்கள் ஊதப்படும்போது பெட்டிக்குப் பின்சென்றது.

Tamil Indian Revised Version
எக்காளங்களை ஊதுகிற ஆசாரியர்களுக்கு முன்னே யுத்த வீரர்கள் நடந்தார்கள்; பின்புறம் உள்ள வீரர்கள், எக்காளங்கள் ஊதப்படும்போது பெட்டிக்குப் பின்னே சென்றார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஆயுதமேந்திய வீரர்கள் ஆசாரியர்களுக்கு முன்பு சென்றனர். பரிசுத்தப் பெட்டிக்குப் பின்பு சென்றோர் அணிவகுத்துச் செல்லும்போது, எக்காளம் ஊதினார்கள்.

திருவிவிலியம்
முன்னணி வீரர் எக்காளங்களை ஊதிய குருக்களுக்குமுன் நடந்து சென்றனர். பின்னணி வீரர் பேழைக்குப்பின் நடந்து சென்றனர். எக்காளங்கள் தொடர்ந்து முழங்கின.

Joshua 6:8Joshua 6Joshua 6:10

King James Version (KJV)
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rearward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.

American Standard Version (ASV)
And the armed men went before the priests that blew the trumpets, and the rearward went after the ark, `the priests’ blowing the trumpets as they went.

Bible in Basic English (BBE)
And the armed men went before the priests who were blowing the horns, and the mass of the people went after the ark, blowing their horns.

Darby English Bible (DBY)
And the armed men went before the priests who blew with the trumpets, and the rearguard came after the ark; they blew with the trumpets in marching.

Webster’s Bible (WBT)
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rear-guard came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.

World English Bible (WEB)
The armed men went before the priests who blew the trumpets, and the rearward went after the ark, [the priests] blowing the trumpets as they went.

Young’s Literal Translation (YLT)
and he who is armed is going before the priests blowing the trumpets, and he who is gathering up is going after the ark, going on and blowing with the trumpets;

யோசுவா Joshua 6:9
எக்காளங்களை ஊதுகிற ஆசாரியருக்குமுன் யுத்தசன்னத்தரானவர்கள் நடந்தார்கள்; பின்தண்டு எக்காளங்கள் ஊதப்படும்போது பெட்டிக்குப் பின்சென்றது.
And the armed men went before the priests that blew with the trumpets, and the rearward came after the ark, the priests going on, and blowing with the trumpets.

And
the
armed
men
וְהֶֽחָל֣וּץwĕheḥālûṣveh-heh-ha-LOOTS
went
הֹלֵ֔ךְhōlēkhoh-LAKE
before
לִפְנֵי֙lipnēyleef-NAY
priests
the
הַכֹּ֣הֲנִ֔יםhakkōhănîmha-KOH-huh-NEEM
that
blew
תֹּֽקְעֵ֖וּtōqĕʿēûtoh-keh-A-oo
with
the
trumpets,
הַשּֽׁוֹפָר֑וֹתhaššôpārôtha-shoh-fa-ROTE
rereward
the
and
וְהַֽמְאַסֵּ֗ףwĕhamʾassēpveh-hahm-ah-SAFE
came
הֹלֵךְ֙hōlēkhoh-lake
after
אַֽחֲרֵ֣יʾaḥărêah-huh-RAY
the
ark,
הָֽאָר֔וֹןhāʾārônha-ah-RONE
on,
going
priests
the
הָל֖וֹךְhālôkha-LOKE
and
blowing
וְתָק֥וֹעַwĕtāqôaʿveh-ta-KOH-ah
with
the
trumpets.
בַּשּֽׁוֹפָרֽוֹת׃baššôpārôtba-shoh-fa-ROTE


Tags எக்காளங்களை ஊதுகிற ஆசாரியருக்குமுன் யுத்தசன்னத்தரானவர்கள் நடந்தார்கள் பின்தண்டு எக்காளங்கள் ஊதப்படும்போது பெட்டிக்குப் பின்சென்றது
யோசுவா 6:9 Concordance யோசுவா 6:9 Interlinear யோசுவா 6:9 Image