Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

நியாயாதிபதிகள் 1:16

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் நியாயாதிபதிகள் நியாயாதிபதிகள் 1 நியாயாதிபதிகள் 1:16

நியாயாதிபதிகள் 1:16
மோசேயின் மாமனாகிய கேனியனின் புத்திரரும் யூதாவின் புத்திரரோடேகூடப் பேரீச்சமரங்களின் பட்டணத்திலிருந்து ஆராத்திற்குத் தெற்கேயிருக்கிற யூதாவின் வனாந்தரத்திற்கு வந்து, ஜனங்களோடே குடியேறினார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
மோசேயின் மாமனாகிய கேனியனின் மக்களும் யூதாவின் மக்களோடு பேரீச்சை மரங்களின் பட்டணத்திலிருந்து ஆராத்திற்குத் தெற்கில் இருக்கிற யூதாவின் வனாந்திரத்திற்கு வந்து, மக்களோடு குடியேறினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஈச்சமரங்களின் நகரத்தை (எரிகோவை) விட்டுக் கேனிய ஜனங்கள் யுதாவின் ஜனங்களோடு புறப்பட்டு, யூதாவின் பாலை நிலத்திற்கு அங்குள்ள ஜனங்களோடு வாழ்வதற்காகப் போனார்கள். ஆராத் நகரத்திற்கு அருகேயுள்ள பாலைவனப் பகுதியில் இது இருந்தது. (மோசேயின் மாமனாரின் குடும்பத்தைச் சார்ந்தோர் கேனிய ஜனங்களாவர்.)

திருவிவிலியம்
மோசேயின் மாமனாரின் மக்களாகிய கேனியர், பேரீச்ச நகரிலிருந்து யூதா மக்களுடன், யூதா பாலைநிலத்திற்குச் சென்றனர். அது ஆராத்துக்குத் தெற்கே உள்ளது. அவர்கள் அங்குச் சென்று அங்கிருந்த மக்களுடன் வாழ்ந்தனர்.

Other Title
யூதா, பென்யமின் குலத்தாரின் வெற்றிகள்

Judges 1:15Judges 1Judges 1:17

King James Version (KJV)
And the children of the Kenite, Moses’ father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.

American Standard Version (ASV)
And the children of the Kenite, Moses’ brother-in-law, went up out of the city of palm-trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and dwelt with the people.

Bible in Basic English (BBE)
Now Hobab the Kenite, Moses’ father-in-law, had come up out of the town of palm-trees, with the children of Judah, into the waste land of Arad; and he went and was living among the Amalekites;

Darby English Bible (DBY)
And the descendants of the Ken’ite, Moses’ father-in-law, went up with the people of Judah from the city of palms into the wilderness of Judah, which lies in the Negeb near Arad; and they went and settled with the people.

Webster’s Bible (WBT)
And the children of the Kenite, Moses’s father-in-law, went up out of the city of palm-trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.

World English Bible (WEB)
The children of the Kenite, Moses’ brother-in-law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which is in the south of Arad; and they went and lived with the people.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the sons of the Kenite, father-in-law of Moses, have gone up out of the city of palms with the sons of Judah `to’ the wilderness of Judah, which `is’ in the south of Arad, and they go and dwell with the people.

நியாயாதிபதிகள் Judges 1:16
மோசேயின் மாமனாகிய கேனியனின் புத்திரரும் யூதாவின் புத்திரரோடேகூடப் பேரீச்சமரங்களின் பட்டணத்திலிருந்து ஆராத்திற்குத் தெற்கேயிருக்கிற யூதாவின் வனாந்தரத்திற்கு வந்து, ஜனங்களோடே குடியேறினார்கள்.
And the children of the Kenite, Moses' father in law, went up out of the city of palm trees with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lieth in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.

And
the
children
וּבְנֵ֣יûbĕnêoo-veh-NAY
Kenite,
the
of
קֵינִי֩qêniykay-NEE
Moses'
חֹתֵ֨ןḥōtēnhoh-TANE
father
in
law,
מֹשֶׁ֜הmōšemoh-SHEH
up
went
עָל֨וּʿālûah-LOO
out
of
the
city
מֵעִ֤ירmēʿîrmay-EER
trees
palm
of
הַתְּמָרִים֙hattĕmārîmha-teh-ma-REEM
with
אֶתʾetet
the
children
בְּנֵ֣יbĕnêbeh-NAY
Judah
of
יְהוּדָ֔הyĕhûdâyeh-hoo-DA
into
the
wilderness
מִדְבַּ֣רmidbarmeed-BAHR
of
Judah,
יְהוּדָ֔הyĕhûdâyeh-hoo-DA
which
אֲשֶׁ֖רʾăšeruh-SHER
south
the
in
lieth
בְּנֶ֣גֶבbĕnegebbeh-NEH-ɡev
of
Arad;
עֲרָ֑דʿărāduh-RAHD
went
they
and
וַיֵּ֖לֶךְwayyēlekva-YAY-lek
and
dwelt
וַיֵּ֥שֶׁבwayyēšebva-YAY-shev
among
אֶתʾetet
the
people.
הָעָֽם׃hāʿāmha-AM


Tags மோசேயின் மாமனாகிய கேனியனின் புத்திரரும் யூதாவின் புத்திரரோடேகூடப் பேரீச்சமரங்களின் பட்டணத்திலிருந்து ஆராத்திற்குத் தெற்கேயிருக்கிற யூதாவின் வனாந்தரத்திற்கு வந்து ஜனங்களோடே குடியேறினார்கள்
நியாயாதிபதிகள் 1:16 Concordance நியாயாதிபதிகள் 1:16 Interlinear நியாயாதிபதிகள் 1:16 Image