நியாயாதிபதிகள் 2:23
அதற்காகக் கர்த்தர் அந்த ஜாதிகளை யோசுவாவின் கையில் ஒப்புக்கொடாமலும், அவைகளைச் சீக்கிரமாய்த் துரத்திவிடாமலும் விட்டுவைத்தார்.
Tamil Indian Revised Version
அதற்காகக் கர்த்தர் அந்த தேசங்களை யோசுவாவுடைய கையில் ஒப்புக்கொடுக்காமலும், அவைகளை சீக்கிரமாகத் துரத்திவிடாமலும் விட்டுவைத்தார்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் அந்த ஜனங்கள் அந்தத் தேசத்தில் தங்கி வாழ அனுமதித்தார். தேசத்தை விட்டு அவர்கள் சீக்கிரமாய் வெளியேற கர்த்தர் அவர்களை வற்புறுத்தவில்லை. யோசுவாவின் இராணுவம் அவர்களைத் தோற்கடிப்பதற்குக் கர்த்தர் உதவவில்லை.
திருவிவிலியம்
எனவே, ஆண்டவர் இந்த வேற்றினத்தாரை யோசுவாவிடம் ஒப்படைக்காமலும் விரைவில் விரட்டாமலும் விட்டு வைத்தார்.
King James Version (KJV)
Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.
American Standard Version (ASV)
So Jehovah left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.
Bible in Basic English (BBE)
So the Lord let those nations go on living in the land, not driving them out quickly, and did not give them up into the hands of Joshua.
Darby English Bible (DBY)
So the LORD left those nations, not driving them out at once, and he did not give them into the power of Joshua.
Webster’s Bible (WBT)
Therefore the LORD left those nations, without driving them out speedily, neither did he deliver them into the hand of Joshua.
World English Bible (WEB)
So Yahweh left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jehovah leaveth these nations, so as not to dispossess them hastily, and did not give them into the hand of Joshua.
நியாயாதிபதிகள் Judges 2:23
அதற்காகக் கர்த்தர் அந்த ஜாதிகளை யோசுவாவின் கையில் ஒப்புக்கொடாமலும், அவைகளைச் சீக்கிரமாய்த் துரத்திவிடாமலும் விட்டுவைத்தார்.
Therefore the LORD left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua.
| Therefore the Lord | וַיַּנַּ֤ח | wayyannaḥ | va-ya-NAHK |
| left | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
| אֶת | ʾet | et | |
| those | הַגּוֹיִ֣ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
| nations, | הָאֵ֔לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
| without | לְבִלְתִּ֥י | lĕbiltî | leh-veel-TEE |
| out them driving | הֽוֹרִישָׁ֖ם | hôrîšām | hoh-ree-SHAHM |
| hastily; | מַהֵ֑ר | mahēr | ma-HARE |
| neither | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| delivered | נְתָנָ֖ם | nĕtānām | neh-ta-NAHM |
| hand the into them he | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
| of Joshua. | יְהוֹשֻֽׁעַ׃ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
Tags அதற்காகக் கர்த்தர் அந்த ஜாதிகளை யோசுவாவின் கையில் ஒப்புக்கொடாமலும் அவைகளைச் சீக்கிரமாய்த் துரத்திவிடாமலும் விட்டுவைத்தார்
நியாயாதிபதிகள் 2:23 Concordance நியாயாதிபதிகள் 2:23 Interlinear நியாயாதிபதிகள் 2:23 Image