Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

நியாயாதிபதிகள் 3:10

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் நியாயாதிபதிகள் நியாயாதிபதிகள் 3 நியாயாதிபதிகள் 3:10

நியாயாதிபதிகள் 3:10
அவன் மேல் கர்த்தருடைய ஆவி வந்திருந்ததினால், அவன் இஸ்ரவேலை நியாயம் விசாரித்து, யுத்தம்பண்ணப் புறப்பட்டான்; கர்த்தர் மெசொப்பொத்தாமியாவின் ராஜாவாகிய கூசான்ரிஷதாயீமை அவன் கையிலே ஒப்புக்கொடுத்தார்; ஆகையால் அவன் கை கூசான்ரிஷதாயீமின் மேல் பலங்கொண்டது.

Tamil Indian Revised Version
அவன்மேல் கர்த்தருடைய ஆவி வந்து அவனை பெலப்படுத்தியதால், அவன் இஸ்ரவேலை நியாயம் விசாரித்து, யுத்தம்செய்யப் புறப்பட்டான்; கர்த்தர் மெசொப்பொத்தாமியாவின் ராஜாவாகிய கூசான்ரிஷதாயீமை அவன் கையிலே ஒப்புக்கொடுத்தார்; ஆகையால் அவனுடைய கை கூசான்ரிஷதாயீமின்மேல் பெலங்கொண்டது.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தருடைய ஆவி ஒத்னியேல் மீது வந்தது. அவன் இஸ்ரவேலருக்கு நியாயாதிபதி ஆனான். ஒத்னியேல் இஸ்ரவேலரைப் போருக்கு வழிநடத்தினான். மெசொப் பொத்தாமியாவின், அரசனாகிய கூஷான்ரிஷதாயீமை வெல்வதற்குக் கர்த்தர் ஒத்னியேலுக்கு உதவினார்.

திருவிவிலியம்
அவர்மீது ஆண்டவரின் ஆவி இருந்தது. அவர் இஸ்ரயேலருக்கு நீதித்தீர்ப்பு வழங்கினார். அவர் போருக்குச் சென்றார். அவரிடம் மெசப்பொத்தாமியா மன்னன் கூசான் ரிசத்தாயிமை ஆண்டவர் ஒப்படைத்தார். அவர் கூசான் ரிசத்தாயிமின் மீது வெற்றி கொண்டார்.

Judges 3:9Judges 3Judges 3:11

King James Version (KJV)
And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim.

American Standard Version (ASV)
And the Spirit of Jehovah came upon him, and he judged Israel; and he went out to war, and Jehovah delivered Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan-rishathaim.

Bible in Basic English (BBE)
And the spirit of the Lord came on him and he became judge of Israel, and went out to war, and the Lord gave up Cushan-rishathaim, king of Mesopotamia, into his hands and he overcame him.

Darby English Bible (DBY)
The Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel; he went out to war, and the LORD gave Cu’shan-rishatha’im king of Mesopota’mia into his hand; and his hand prevailed over Cu’shan-rishatha’im.

Webster’s Bible (WBT)
And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushan-rishathaim.

World English Bible (WEB)
The Spirit of Yahweh came on him, and he judged Israel; and he went out to war, and Yahweh delivered Cushan Rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan Rishathaim.

Young’s Literal Translation (YLT)
and the Spirit of Jehovah is upon him, and he judgeth Israel, and goeth out to battle, and Jehovah giveth unto his hand Chushan-Rishathaim king of Aram, and strong is his hand against Chushan-Rishathaim;

நியாயாதிபதிகள் Judges 3:10
அவன் மேல் கர்த்தருடைய ஆவி வந்திருந்ததினால், அவன் இஸ்ரவேலை நியாயம் விசாரித்து, யுத்தம்பண்ணப் புறப்பட்டான்; கர்த்தர் மெசொப்பொத்தாமியாவின் ராஜாவாகிய கூசான்ரிஷதாயீமை அவன் கையிலே ஒப்புக்கொடுத்தார்; ஆகையால் அவன் கை கூசான்ரிஷதாயீமின் மேல் பலங்கொண்டது.
And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim.

And
the
Spirit
וַתְּהִ֨יwattĕhîva-teh-HEE
Lord
the
of
עָלָ֥יוʿālāywah-LAV
came
רֽוּחַrûaḥROO-ak
upon
יְהוָה֮yĕhwāhyeh-VA
judged
he
and
him,
וַיִּשְׁפֹּ֣טwayyišpōṭva-yeesh-POTE

אֶתʾetet
Israel,
יִשְׂרָאֵל֒yiśrāʾēlyees-ra-ALE
and
went
out
וַיֵּצֵא֙wayyēṣēʾva-yay-TSAY
war:
to
לַמִּלְחָמָ֔הlammilḥāmâla-meel-ha-MA
and
the
Lord
וַיִּתֵּ֤ןwayyittēnva-yee-TANE
delivered
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA

בְּיָד֔וֹbĕyādôbeh-ya-DOH
Chushan-rishathaim
אֶתʾetet
king
כּוּשַׁ֥ןkûšankoo-SHAHN
Mesopotamia
of
רִשְׁעָתַ֖יִםrišʿātayimreesh-ah-TA-yeem
into
his
hand;
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
hand
his
and
אֲרָ֑םʾărāmuh-RAHM
prevailed
וַתָּ֣עָזwattāʿozva-TA-oze
against
יָד֔וֹyādôya-DOH
Chushan-rishathaim.
עַ֖לʿalal
כּוּשַׁ֥ןkûšankoo-SHAHN
רִשְׁעָתָֽיִם׃rišʿātāyimreesh-ah-TA-yeem


Tags அவன் மேல் கர்த்தருடைய ஆவி வந்திருந்ததினால் அவன் இஸ்ரவேலை நியாயம் விசாரித்து யுத்தம்பண்ணப் புறப்பட்டான் கர்த்தர் மெசொப்பொத்தாமியாவின் ராஜாவாகிய கூசான்ரிஷதாயீமை அவன் கையிலே ஒப்புக்கொடுத்தார் ஆகையால் அவன் கை கூசான்ரிஷதாயீமின் மேல் பலங்கொண்டது
நியாயாதிபதிகள் 3:10 Concordance நியாயாதிபதிகள் 3:10 Interlinear நியாயாதிபதிகள் 3:10 Image