Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

லேவியராகமம் 13:45

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் லேவியராகமம் லேவியராகமம் 13 லேவியராகமம் 13:45

லேவியராகமம் 13:45
அந்த வியாதி உண்டாயிருக்கிற குஷ்டரோகி வஸ்திரம் கிழிந்தவனாயும், தன் தலையை மூடாதவனாயும் இருந்து, அவன் தன் தாடியை மூடிக்கொண்டு, "தீட்டு, தீட்டு" என்று சத்தமிடவேண்டும்.

Tamil Indian Revised Version
அந்த வியாதி உண்டாயிருக்கிற தொழுநோயாளி உடை கிழிந்தவனாகவும், தன் தலையை மூடாதவனாகவும் இருந்து, அவன் தன் தாடியை மூடிக்கொண்டு, தீட்டு, தீட்டு என்று சத்தமிடவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
“ஒருவனுக்கு தொழுநோய் இருந்தால் அவன், மற்றவர்களை எச்சரிக்க வேண்டும். அவன் ‘தீட்டு தீட்டு’ என்று கத்த வேண்டும். அவனது ஆடைகள் கிழிக்கப்பட்டிருக்க வேண்டும். அவன் தன் தலை முடியை நன்றாக வளர்க்க வேண்டும். அவன் தன் வாயை மூடி மறைத்துக்கொண்டிருக்க வேண்டும்.

திருவிவிலியம்
தொழுநோயால் பாதிக்கப்பட்டவர் கிழிந்த உடை அணிந்து, தலை வாராமல் மேலுதட்டை மறைத்துக் கொண்டு, “தீட்டு, தீட்டு”, என குரலெழுப்ப வேண்டும்.

Leviticus 13:44Leviticus 13Leviticus 13:46

King James Version (KJV)
And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and his head bare, and he shall put a covering upon his upper lip, and shall cry, Unclean, unclean.

American Standard Version (ASV)
And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and the hair of his head shall go loose, and he shall cover his upper lip, and shall cry, Unclean, unclean.

Bible in Basic English (BBE)
And the leper who has the disease on him is to go about with signs of grief, with his hair loose and his mouth covered, crying, Unclean, unclean.

Darby English Bible (DBY)
And as to the leper in whom the sore is, — his garments shall be rent, and his head shall be uncovered, and he shall put a covering on his beard, and shall cry, Unclean, unclean!

Webster’s Bible (WBT)
And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and his head bare, and he shall put a covering upon his upper lip, and shall cry, Unclean, unclean.

World English Bible (WEB)
“The leper in whom the plague is shall wear torn clothes, and the hair of his head shall hang loose. He shall cover his upper lip, and shall cry, ‘Unclean! Unclean!’

Young’s Literal Translation (YLT)
`As to the leper in whom `is’ the plague, his garments are rent, and his head is uncovered, and he covereth over the upper lip, and `Unclean! unclean!’ he calleth;

லேவியராகமம் Leviticus 13:45
அந்த வியாதி உண்டாயிருக்கிற குஷ்டரோகி வஸ்திரம் கிழிந்தவனாயும், தன் தலையை மூடாதவனாயும் இருந்து, அவன் தன் தாடியை மூடிக்கொண்டு, தீட்டு, தீட்டு என்று சத்தமிடவேண்டும்.
And the leper in whom the plague is, his clothes shall be rent, and his head bare, and he shall put a covering upon his upper lip, and shall cry, Unclean, unclean.

And
the
leper
וְהַצָּר֜וּעַwĕhaṣṣārûaʿveh-ha-tsa-ROO-ah
in
whom
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
the
plague
בּ֣וֹboh
clothes
his
is,
הַנֶּ֗גַעhannegaʿha-NEH-ɡa
shall
be
בְּגָדָ֞יוbĕgādāywbeh-ɡa-DAV
rent,
יִֽהְי֤וּyihĕyûyee-heh-YOO
and
his
head
פְרֻמִים֙pĕrumîmfeh-roo-MEEM
bare,
וְרֹאשׁוֹ֙wĕrōʾšôveh-roh-SHOH
and
he
shall
put
a
covering
יִֽהְיֶ֣הyihĕyeyee-heh-YEH
upon
פָר֔וּעַpārûaʿfa-ROO-ah
lip,
upper
his
וְעַלwĕʿalveh-AL
and
shall
cry,
שָׂפָ֖םśāpāmsa-FAHM
Unclean,
יַעְטֶ֑הyaʿṭeya-TEH
unclean.
וְטָמֵ֥א׀wĕṭāmēʾveh-ta-MAY
טָמֵ֖אṭāmēʾta-MAY
יִקְרָֽא׃yiqrāʾyeek-RA


Tags அந்த வியாதி உண்டாயிருக்கிற குஷ்டரோகி வஸ்திரம் கிழிந்தவனாயும் தன் தலையை மூடாதவனாயும் இருந்து அவன் தன் தாடியை மூடிக்கொண்டு தீட்டு தீட்டு என்று சத்தமிடவேண்டும்
லேவியராகமம் 13:45 Concordance லேவியராகமம் 13:45 Interlinear லேவியராகமம் 13:45 Image