Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

லேவியராகமம் 25:49

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் லேவியராகமம் லேவியராகமம் 25 லேவியராகமம் 25:49

லேவியராகமம் 25:49
அவனுடைய பிதாவின் சகோதரனாவது, அந்தச் சகோதரனுடைய புத்திரனாவது, அவன் குடும்பத்திலுள்ள அவனைச் சேர்ந்த இனத்தாரில் எவனாவது அவனை மீட்கலாம்; தன்னால் கூடுமானால், தன்னைத்தானே மீட்டுக்கொள்ளலாம்.

Tamil Indian Revised Version
அவனுடைய தகப்பனின் சகோதரனாவது, அந்தச் சகோதரனுடைய மகனாவது, அவன் குடும்பத்திலுள்ள அவனைச் சேர்ந்த உறவினரில் யாராவது அவனை மீட்கலாம்; தன்னால் கூடுமானால், தன்னைத்தானே மீட்டுக்கொள்ளலாம்.

Tamil Easy Reading Version
அவனது சித்தப்பாவோ, பங்காளிகளோ, அவனைத் திரும்ப வாங்கலாம். ஆனால் அவனுக்குப் போதுமான பணம் இருந்தால் தானே அதனைக் கொடுத்துவிட்டு சுதந்திரம் பெற்றுவிடலாம்.

திருவிவிலியம்
அவர்களுடைய தந்தையின் சகோதரனோ, அவரின் மகனோ, அவர்களின் முறை உறவினனோ அவர்களை மீட்கட்டும்; அல்லது வசதி ஏற்படும்போது அவர்கள் தம்மைத் தாமே மீட்டுக் கொள்ளட்டும்.

Leviticus 25:48Leviticus 25Leviticus 25:50

King James Version (KJV)
Either his uncle, or his uncle’s son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or if he be able, he may redeem himself.

American Standard Version (ASV)
or his uncle, or his uncle’s son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or if he be waxed rich, he may redeem himself.

Bible in Basic English (BBE)
Or his father’s brother, or the son of his father’s brother, or any near relation; or if he gets money, he may make himself free.

Darby English Bible (DBY)
Either his uncle or his uncle’s son may redeem him, or one of his next relations of his family may redeem him; or if his means be sufficient, he may redeem himself.

Webster’s Bible (WBT)
Either his uncle, or his uncle’s son may redeem him, or any that is nigh of kin to him of his family, may redeem him; or if he is able, he may redeem himself.

World English Bible (WEB)
or his uncle, or his uncle’s son, may redeem him, or any who is a close relative to him of his family may redeem him; or if he has grown rich, he may redeem himself.

Young’s Literal Translation (YLT)
or his uncle, or a son of his uncle, doth redeem him, or any of the relations of his flesh, of his family, doth redeem him, or — his own hand hath attained — then he hath been redeemed.

லேவியராகமம் Leviticus 25:49
அவனுடைய பிதாவின் சகோதரனாவது, அந்தச் சகோதரனுடைய புத்திரனாவது, அவன் குடும்பத்திலுள்ள அவனைச் சேர்ந்த இனத்தாரில் எவனாவது அவனை மீட்கலாம்; தன்னால் கூடுமானால், தன்னைத்தானே மீட்டுக்கொள்ளலாம்.
Either his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or any that is nigh of kin unto him of his family may redeem him; or if he be able, he may redeem himself.

Either
אֽוֹʾôoh
his
uncle,
דֹד֞וֹdōdôdoh-DOH
or
א֤וֹʾôoh
uncle's
his
בֶןbenven
son,
דֹּדוֹ֙dōdôdoh-DOH
may
redeem
יִגְאָלֶ֔נּוּyigʾālennûyeeɡ-ah-LEH-noo
or
him,
אֽוֹʾôoh
any
that
is
nigh
מִשְּׁאֵ֧רmiššĕʾērmee-sheh-ARE
of
kin
בְּשָׂר֛וֹbĕśārôbeh-sa-ROH
family
his
of
him
unto
מִמִּשְׁפַּחְתּ֖וֹmimmišpaḥtômee-meesh-pahk-TOH
may
redeem
יִגְאָלֶ֑נּוּyigʾālennûyeeɡ-ah-LEH-noo
him;
or
אֽוֹʾôoh
able,
be
he
if
הִשִּׂ֥יגָהhiśśîgâhee-SEE-ɡa
he
may
redeem
יָד֖וֹyādôya-DOH
himself.
וְנִגְאָֽל׃wĕnigʾālveh-neeɡ-AL


Tags அவனுடைய பிதாவின் சகோதரனாவது அந்தச் சகோதரனுடைய புத்திரனாவது அவன் குடும்பத்திலுள்ள அவனைச் சேர்ந்த இனத்தாரில் எவனாவது அவனை மீட்கலாம் தன்னால் கூடுமானால் தன்னைத்தானே மீட்டுக்கொள்ளலாம்
லேவியராகமம் 25:49 Concordance லேவியராகமம் 25:49 Interlinear லேவியராகமம் 25:49 Image