Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

லேவியராகமம் 9:24

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் லேவியராகமம் லேவியராகமம் 9 லேவியராகமம் 9:24

லேவியராகமம் 9:24
அன்றியும் கர்த்தருடைய சந்நிதியிலிருந்து அக்கினி புறப்பட்டு, பலிபீடத்தின்மேல் இருந்த சர்வாங்க தகனபலியையும் கொழுப்பையும் எரித்துவிட்டது; ஜனங்களெல்லாரும் அதைக் கண்டபோது ஆரவாரித்து முகங்குப்புற விழுந்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அன்றியும் கர்த்தருடைய சந்நிதியிலிருந்து நெருப்பு புறப்பட்டு, பலிபீடத்தின்மேல் இருந்த சர்வாங்க தகனபலியையும் கொழுப்பையும் எரித்துவிட்டது; மக்களெல்லோரும் அதைக் கண்டபோது ஆர்ப்பரித்து, முகங்குப்புற விழுந்து கர்த்தரைப் பணிந்துகொண்டனர்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தருடைய சந்நிதியிருந்து நெருப்பு எழும்பி வந்து பலிபீடத்தின் மேல் இருந்த தகனபலிப் பொருட்களையும் கொழுப்பையும் எரித்தது. ஜனங்கள் இதனைப் பார்த்து ஆரவாரம் செய்தனர். தங்கள் முகங்களைத் தரையை நோக்கி தாழ்த்தினர்.

திருவிவிலியம்
ஆண்டவர் முன்னிலையிலிருந்து நெருப்பு புறப்பட்டு வந்து, பலிபீடத்தின் மேலிருந்த எரிபலியையும் கொழுப்பையும் விழுங்கியது. மக்கள் அதைக் கண்டு ஆரவாரம் செய்து முகங்குப்புற விழுந்தனர்.

Leviticus 9:23Leviticus 9

King James Version (KJV)
And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.

American Standard Version (ASV)
And there came forth fire from before Jehovah, and consumed upon the altar the burnt-offering and the fat: and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.

Bible in Basic English (BBE)
And fire came out from before the Lord, burning up the offering on the altar and the fat: and when all the people saw it, they gave a loud cry, falling down on their faces.

Darby English Bible (DBY)
And there went out fire from before Jehovah, and consumed on the altar the burnt-offering, and the pieces of fat; and all the people saw it, and they shouted, and fell on their face.

Webster’s Bible (WBT)
And there came out a fire from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt-offering and the fat: which, when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.

World English Bible (WEB)
There came forth fire from before Yahweh, and consumed the burnt offering and the fat upon the altar: and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.

Young’s Literal Translation (YLT)
and fire cometh out from before Jehovah, and consumeth on the altar the burnt-offering, and the fat; and all the people see, and cry aloud, and fall on their faces.

லேவியராகமம் Leviticus 9:24
அன்றியும் கர்த்தருடைய சந்நிதியிலிருந்து அக்கினி புறப்பட்டு, பலிபீடத்தின்மேல் இருந்த சர்வாங்க தகனபலியையும் கொழுப்பையும் எரித்துவிட்டது; ஜனங்களெல்லாரும் அதைக் கண்டபோது ஆரவாரித்து முகங்குப்புற விழுந்தார்கள்.
And there came a fire out from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt offering and the fat: which when all the people saw, they shouted, and fell on their faces.

And
there
came
וַתֵּ֤צֵאwattēṣēʾva-TAY-tsay
a
fire
אֵשׁ֙ʾēšaysh
out
from
before
מִלִּפְנֵ֣יmillipnêmee-leef-NAY
Lord,
the
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
and
consumed
וַתֹּ֙אכַל֙wattōʾkalva-TOH-HAHL
upon
עַלʿalal
the
altar
הַמִּזְבֵּ֔חַhammizbēaḥha-meez-BAY-ak

אֶתʾetet
offering
burnt
the
הָֽעֹלָ֖הhāʿōlâha-oh-LA
and
the
fat:
וְאֶתwĕʾetveh-ET
which
when
all
הַֽחֲלָבִ֑יםhaḥălābîmha-huh-la-VEEM
people
the
וַיַּ֤רְאwayyarva-YAHR
saw,
כָּלkālkahl
they
shouted,
הָעָם֙hāʿāmha-AM
and
fell
וַיָּרֹ֔נּוּwayyārōnnûva-ya-ROH-noo
on
וַֽיִּפְּל֖וּwayyippĕlûva-yee-peh-LOO
their
faces.
עַלʿalal
פְּנֵיהֶֽם׃pĕnêhempeh-nay-HEM


Tags அன்றியும் கர்த்தருடைய சந்நிதியிலிருந்து அக்கினி புறப்பட்டு பலிபீடத்தின்மேல் இருந்த சர்வாங்க தகனபலியையும் கொழுப்பையும் எரித்துவிட்டது ஜனங்களெல்லாரும் அதைக் கண்டபோது ஆரவாரித்து முகங்குப்புற விழுந்தார்கள்
லேவியராகமம் 9:24 Concordance லேவியராகமம் 9:24 Interlinear லேவியராகமம் 9:24 Image