Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

லூக்கா 17:19

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் லூக்கா லூக்கா 17 லூக்கா 17:19

லூக்கா 17:19
அவனை நோக்கி: நீ எழுந்துபோ, உன் விசுவாசம் உன்னை இரட்சித்தது என்றார்.

Tamil Indian Revised Version
அவனை நோக்கி: நீ எழுந்துபோ, உன் விசுவாசம் உன்னை இரட்சித்தது என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
பின்பு இயேசு அவனை நோக்கி, “எழுந்திரு, நீ போகலாம். நீ விசுவாசித்ததால் குணம் பெற்றாய்” என்றார்.

திருவிவிலியம்
பின்பு அவரிடம், “எழுந்து செல்லும், உமது நம்பிக்கை உமக்கு நலமளித்தது” என்றார்.

Luke 17:18Luke 17Luke 17:20

King James Version (KJV)
And he said unto him, Arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.

American Standard Version (ASV)
And he said unto him, Arise, and go thy way: thy faith hath made thee whole.

Bible in Basic English (BBE)
And he said to him, Get up, and go on your way; your faith has made you well.

Darby English Bible (DBY)
And he said to him, Rise up and go thy way: thy faith has made thee well.

World English Bible (WEB)
Then he said to him, “Get up, and go your way. Your faith has healed you.”

Young’s Literal Translation (YLT)
and he said to him, `Having risen, be going on, thy faith hath saved thee.’

லூக்கா Luke 17:19
அவனை நோக்கி: நீ எழுந்துபோ, உன் விசுவாசம் உன்னை இரட்சித்தது என்றார்.
And he said unto him, Arise, go thy way: thy faith hath made thee whole.

And
καὶkaikay
he
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
him,
αὐτῷautōaf-TOH
Arise,
Ἀναστὰςanastasah-na-STAHS
way:
thy
go
πορεύου·poreuoupoh-RAVE-oo
thy
ay

πίστιςpistisPEE-stees
faith
σουsousoo
hath
made
thee
σέσωκένsesōkenSAY-soh-KANE
whole.
σεsesay


Tags அவனை நோக்கி நீ எழுந்துபோ உன் விசுவாசம் உன்னை இரட்சித்தது என்றார்
லூக்கா 17:19 Concordance லூக்கா 17:19 Interlinear லூக்கா 17:19 Image