Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

லூக்கா 18:20

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் லூக்கா லூக்கா 18 லூக்கா 18:20

லூக்கா 18:20
விபசாரஞ் செய்யாதிருப்பாயாக, கொலைசெய்யாதிருப்பாயாக, களவுசெய்யாதிருப்பாயாக, பொய்ச்சாட்சி சொல்லாதிருப்பாயாக, உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் கனம்பண்ணுவாயாக என்கிற கற்பனைகளை நீ அறிந்திருக்கிறாயே என்றார்.

Tamil Indian Revised Version
விபசாரம் செய்யாதிருப்பாயாக, கொலை செய்யாதிருப்பாயாக, களவு செய்யாதிருப்பாயாக, பொய்ச்சாட்சி சொல்லாதிருப்பாயாக, உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் கனம்பண்ணுவாயாக என்கிற கட்டளைகளை நீ தெரிந்திருக்கிறாயே என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
ஆனால் நான் உன் கேள்விக்குப் பதில் சொல்வேன். உனக்கு தேவனுடைய பிரமாணங்கள் தெரியும். ‘நீ தீய ஒழுக்கமாகிய பாவத்தைச் செய்யக்கூடாது. நீ ஒருவரையும் கொலை செய்யக்கூடாது. நீ எந்தப் பொருளையும் திருடக் கூடாது. பிறரைக் குறித்துப் பொய் சொல்லக் கூடாது. உனது தாயையும் தந்தையையும் மதிக்க வேண்டும்’” என்றார்.

திருவிவிலியம்
உமக்குக் கட்டளைகள் தெரியும் அல்லவா? ⁽விபசாரம் செய்யாதே.␢ கொலை செய்யாதே.␢ களவு செய்யாதே.␢ பொய்ச்சான்று சொல்லாதே.␢ உன் தாய் தந்தையை மதித்து நட”⁾ என்றார்.

Luke 18:19Luke 18Luke 18:21

King James Version (KJV)
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.

American Standard Version (ASV)
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honor thy father and mother.

Bible in Basic English (BBE)
You have knowledge of what the law says: Do not be untrue to your wife, Do not put anyone to death, Do not take what is not yours, Do not give false witness, Give honour to your father and mother.

Darby English Bible (DBY)
Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.

World English Bible (WEB)
You know the commandments: ‘Don’t commit adultery,’ ‘Don’t murder,’ ‘Don’t steal,’ ‘Don’t give false testimony,’ ‘Honor your father and your mother.'”

Young’s Literal Translation (YLT)
the commands thou hast known: Thou mayest not commit adultery, Thou mayest do no murder, Thou mayest not steal, Thou mayest not bear false witness, Honour thy father and thy mother.’

லூக்கா Luke 18:20
விபசாரஞ் செய்யாதிருப்பாயாக, கொலைசெய்யாதிருப்பாயாக, களவுசெய்யாதிருப்பாயாக, பொய்ச்சாட்சி சொல்லாதிருப்பாயாக, உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் கனம்பண்ணுவாயாக என்கிற கற்பனைகளை நீ அறிந்திருக்கிறாயே என்றார்.
Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.

Thou
knowest
τὰςtastahs
the
ἐντολὰςentolasane-toh-LAHS
commandments,
οἶδας·oidasOO-thahs
commit
not
Do
Μὴmay
adultery,
μοιχεύσῃςmoicheusēsmoo-HAYF-sase
Do
not
Μὴmay
kill,
φονεύσῃςphoneusēsfoh-NAYF-sase
Do
not
Μὴmay
steal,
κλέψῃςklepsēsKLAY-psase
Do
not
bear
false
Μὴmay
witness,
ψευδομαρτυρήσῃςpseudomartyrēsēspsave-thoh-mahr-tyoo-RAY-sase
Honour
ΤίμαtimaTEE-ma
thy
τὸνtontone

πατέραpaterapa-TAY-ra
father
σουsousoo
and
καὶkaikay
thy
τὴνtēntane

μητέραmēteramay-TAY-ra
mother.
σουsousoo


Tags விபசாரஞ் செய்யாதிருப்பாயாக கொலைசெய்யாதிருப்பாயாக களவுசெய்யாதிருப்பாயாக பொய்ச்சாட்சி சொல்லாதிருப்பாயாக உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும் கனம்பண்ணுவாயாக என்கிற கற்பனைகளை நீ அறிந்திருக்கிறாயே என்றார்
லூக்கா 18:20 Concordance லூக்கா 18:20 Interlinear லூக்கா 18:20 Image