லூக்கா 18:24
அவன் மிகுந்த துக்கமடைந்ததை இயேசு கண்டு: ஐசுவரியமுள்ளவர்கள் தேவனுடைய ராஜ்யத்தில் பிரவேசிப்பது எவ்வளவு அரிதாயிருக்கிறது.
Tamil Indian Revised Version
அவன் மிகுந்த துக்கமடைந்ததை இயேசு கண்டு: செல்வந்தர்கள் தேவனுடைய ராஜ்யத்தில் பிரவேசிப்பது எவ்வளவு அரிதாக இருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
அவன் வருத்தமடைந்ததை இயேசு கண்டபோது அவர், “செல்வந்தர் தேவனின் இராஜ்யத்தில் நுழைவது மிகவும் கடினமானது!
திருவிவிலியம்
அவர் மிகவும் வருத்தமுற்றதைப் பார்த்த இயேசு, “செல்வர் இறையாட்சிக்கு உட்படுவது எவ்வளவு கடினம்!
King James Version (KJV)
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
American Standard Version (ASV)
And Jesus seeing him said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
Bible in Basic English (BBE)
And Jesus, looking at him, said, How hard it is for those who have wealth to get into the kingdom of God!
Darby English Bible (DBY)
But when Jesus saw that he became very sorrowful, he said, How difficultly shall those who have riches enter into the kingdom of God;
World English Bible (WEB)
Jesus, seeing that he became very sad, said, “How hard it is for those who have riches to enter into the Kingdom of God!
Young’s Literal Translation (YLT)
And Jesus having seen him become very sorrowful, said, `How hardly shall those having riches enter into the reign of God!
லூக்கா Luke 18:24
அவன் மிகுந்த துக்கமடைந்ததை இயேசு கண்டு: ஐசுவரியமுள்ளவர்கள் தேவனுடைய ராஜ்யத்தில் பிரவேசிப்பது எவ்வளவு அரிதாயிருக்கிறது.
And when Jesus saw that he was very sorrowful, he said, How hardly shall they that have riches enter into the kingdom of God!
| And when | Ἰδὼν | idōn | ee-THONE |
| δὲ | de | thay | |
| Jesus | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| saw that | ὁ | ho | oh |
| he | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| was | περίλυπον | perilypon | pay-REE-lyoo-pone |
| very sorrowful, | γενόμενον | genomenon | gay-NOH-may-none |
| he said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| How | Πῶς | pōs | pose |
| hardly | δυσκόλως | dyskolōs | thyoo-SKOH-lose |
| shall they that | οἱ | hoi | oo |
| have | τὰ | ta | ta |
| χρήματα | chrēmata | HRAY-ma-ta | |
| riches | ἔχοντες | echontes | A-hone-tase |
| enter | εἰσελεύσονται | eiseleusontai | ees-ay-LAYF-sone-tay |
| into | εἰς | eis | ees |
| the | τὴν | tēn | tane |
| kingdom | βασιλείαν | basileian | va-see-LEE-an |
| of | τοῦ | tou | too |
| God! | θεοῦ | theou | thay-OO |
Tags அவன் மிகுந்த துக்கமடைந்ததை இயேசு கண்டு ஐசுவரியமுள்ளவர்கள் தேவனுடைய ராஜ்யத்தில் பிரவேசிப்பது எவ்வளவு அரிதாயிருக்கிறது
லூக்கா 18:24 Concordance லூக்கா 18:24 Interlinear லூக்கா 18:24 Image