லூக்கா 18:28
அப்பொழுது பேதுரு அவரை நோக்கி: இதோ, நாங்கள் எல்லாவற்றையும் விட்டு, உம்மைப் பின்பற்றினோமே என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது பேதுரு அவரை நோக்கி: இதோ, நாங்கள் எல்லாவற்றையும்விட்டு, உம்மைப் பின்பற்றினோமே என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
பேதுரு “ஆண்டவரே, எங்களுக்குரிய அனைத்தையும் விட்டு உங்களைப் பின்பற்றினோமே” என்றான்.
திருவிவிலியம்
பேதுரு அவரிடம், “பாரும், எங்கள் உடைமைகளை விட்டுவிட்டு நாங்கள் உம்மைப் பின்பற்றினோமே” என்றார்.
King James Version (KJV)
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
American Standard Version (ASV)
And Peter said, Lo, we have left our own, and followed thee.
Bible in Basic English (BBE)
And Peter said, See, we have given up what is ours to come after you.
Darby English Bible (DBY)
And Peter said, Behold, *we* have left all things and have followed thee.
World English Bible (WEB)
Peter said, “Look, we have left everything, and followed you.”
Young’s Literal Translation (YLT)
And Peter said, `Lo, we left all, and did follow thee;’
லூக்கா Luke 18:28
அப்பொழுது பேதுரு அவரை நோக்கி: இதோ, நாங்கள் எல்லாவற்றையும் விட்டு, உம்மைப் பின்பற்றினோமே என்றான்.
Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
| Then | Εἶπεν | eipen | EE-pane |
| δὲ | de | thay | |
| Peter | ὁ | ho | oh |
| said, | Πέτρος | petros | PAY-trose |
| Lo, | Ἰδού, | idou | ee-THOO |
| we | ἡμεῖς | hēmeis | ay-MEES |
| left have | ἀφηκαμεν | aphēkamen | ah-fay-ka-mane |
| all, | πάντα, | panta | PAHN-ta |
| and | καὶ | kai | kay |
| followed | ἠκολουθήσαμέν | ēkolouthēsamen | ay-koh-loo-THAY-sa-MANE |
| thee. | σοι | soi | soo |
Tags அப்பொழுது பேதுரு அவரை நோக்கி இதோ நாங்கள் எல்லாவற்றையும் விட்டு உம்மைப் பின்பற்றினோமே என்றான்
லூக்கா 18:28 Concordance லூக்கா 18:28 Interlinear லூக்கா 18:28 Image