லூக்கா 22:14
வேளைவந்தபோது, அவரும் அவருடனேகூடப் பன்னிரண்டு அப்போஸ்தலரும் பந்தியிருந்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
நேரம் வந்தபோது, அவரும் அவருடனேகூடப் பன்னிரண்டு அப்போஸ்தலர்களும் பந்தியிருந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பஸ்கா விருந்தை அவர்கள் சாப்பிடும் நேரம் வந்தது. இயேசுவும், சீஷர்களும் மேசையைச் சூழ்ந்து அமர்ந்தனர்.
திருவிவிலியம்
நேரம் ஆனதும் இயேசு திருத்தூதரோடு பந்தியில் அமர்ந்தார்.
Other Title
ஆண்டவரின் திருவிருந்து§(மத் 26:26-30; மாற் 14:22-26; 1 கொரி 11:23-25)
King James Version (KJV)
And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
American Standard Version (ASV)
And when the hour was come, he sat down, and the apostles with him.
Bible in Basic English (BBE)
And when the time had come, he took his seat, and the Apostles with him.
Darby English Bible (DBY)
And when the hour was come, he placed himself at table, and the [twelve] apostles with him.
World English Bible (WEB)
When the hour had come, he sat down with the twelve apostles.
Young’s Literal Translation (YLT)
And when the hour come, he reclined (at meat), and the twelve apostles with him,
லூக்கா Luke 22:14
வேளைவந்தபோது, அவரும் அவருடனேகூடப் பன்னிரண்டு அப்போஸ்தலரும் பந்தியிருந்தார்கள்.
And when the hour was come, he sat down, and the twelve apostles with him.
| And | Καὶ | kai | kay |
| when | ὅτε | hote | OH-tay |
| the | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
| hour | ἡ | hē | ay |
| was come, | ὥρα | hōra | OH-ra |
| down, sat he | ἀνέπεσεν | anepesen | ah-NAY-pay-sane |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | οἱ | hoi | oo |
| twelve | δώδεκα | dōdeka | THOH-thay-ka |
| apostles | ἀπόστολοι | apostoloi | ah-POH-stoh-loo |
| with | σὺν | syn | syoon |
| him. | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Tags வேளைவந்தபோது அவரும் அவருடனேகூடப் பன்னிரண்டு அப்போஸ்தலரும் பந்தியிருந்தார்கள்
லூக்கா 22:14 Concordance லூக்கா 22:14 Interlinear லூக்கா 22:14 Image