லூக்கா 22:62
வெளியே போய், மனங்கசந்து அழுதான்.
Tamil Indian Revised Version
வெளியேபோய், மனங்கசந்து அழுதான்.
Tamil Easy Reading Version
பின்னர் பேதுரு வெளியே சென்று மனமுருகி அழுதான்.
திருவிவிலியம்
வெளியே சென்று மனம் நொந்து அழுதார்.
King James Version (KJV)
And Peter went out, and wept bitterly.
American Standard Version (ASV)
And he went out, and wept bitterly.
Bible in Basic English (BBE)
And he went out, weeping bitterly.
Darby English Bible (DBY)
And Peter, going forth without, wept bitterly.
World English Bible (WEB)
He went out, and wept bitterly.
Young’s Literal Translation (YLT)
and Peter having gone without, wept bitterly.
லூக்கா Luke 22:62
வெளியே போய், மனங்கசந்து அழுதான்.
And Peter went out, and wept bitterly.
| And | καὶ | kai | kay |
| ἐξελθὼν | exelthōn | ayks-ale-THONE | |
| Peter | ἔξω | exō | AYKS-oh |
| went | ὁ | ho | oh |
| out, | Πέτρος | petros | PAY-trose |
| and wept | ἔκλαυσεν | eklausen | A-klaf-sane |
| bitterly. | πικρῶς | pikrōs | pee-KROSE |
Tags வெளியே போய் மனங்கசந்து அழுதான்
லூக்கா 22:62 Concordance லூக்கா 22:62 Interlinear லூக்கா 22:62 Image