Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

லூக்கா 22:63

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் லூக்கா லூக்கா 22 லூக்கா 22:63

லூக்கா 22:63
இயேசுவைப் பிடித்துக்கொண்ட மனுஷர் அவரைப் பரியாசம்பண்ணி, அடித்து,

Tamil Indian Revised Version
இயேசுவைப் பிடித்துக்கொண்ட மனிதர்கள் அவரைக் கேலிசெய்து, அடித்து,

Tamil Easy Reading Version
சில மனிதர்கள் இயேசுவைக் காவல்புரிந்துகொண்டிருந்தார்கள். அவர்கள் இயேசுவைப் பலவாறு கேலிசெய்தார்கள். அவர் பார்க்க முடியாதபடி அவரது கண்களை மறைத்தார்கள். பின்பு அவரை அடித்து விட்டு “நீ தீர்க்கதரிசியானால் யார் உன்னை அடித்தார்கள் என்று கூறு” என்றார்கள்.

திருவிவிலியம்
இயேசுவைப் பிடித்துவைத்திருந்தவர்கள் அவரை ஏளனம் செய்து நையப்புடைத்தார்கள்.

Other Title
இயேசுவை ஏளனம் செய்தல்§(மத் 26:67-68; மாற் 14:65)

Luke 22:62Luke 22Luke 22:64

King James Version (KJV)
And the men that held Jesus mocked him, and smote him.

American Standard Version (ASV)
And the men that held `Jesus’ mocked him, and beat him.

Bible in Basic English (BBE)
And the men in whose hands Jesus was, made sport of him and gave him blows.

Darby English Bible (DBY)
And the men who held him mocked him, beating [him];

World English Bible (WEB)
The men who held Jesus mocked him and beat him.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the men who were holding Jesus were mocking him, beating `him’;

லூக்கா Luke 22:63
இயேசுவைப் பிடித்துக்கொண்ட மனுஷர் அவரைப் பரியாசம்பண்ணி, அடித்து,
And the men that held Jesus mocked him, and smote him.

And
Καὶkaikay
the
οἱhoioo
men
ἄνδρεςandresAN-thrase
that
οἱhoioo
held
συνέχοντεςsynechontessyoon-A-hone-tase

τὸνtontone
Jesus
Ἰησοῦνiēsounee-ay-SOON
mocked
ἐνέπαιζονenepaizonane-A-pay-zone
him,
αὐτῷautōaf-TOH
and
smote
δέροντεςderontesTHAY-rone-tase


Tags இயேசுவைப் பிடித்துக்கொண்ட மனுஷர் அவரைப் பரியாசம்பண்ணி அடித்து
லூக்கா 22:63 Concordance லூக்கா 22:63 Interlinear லூக்கா 22:63 Image