லூக்கா 9:40
அதைத் துரத்திவிடும்படி உம்முடைய சீஷரை வேண்டிக்கொண்டேன், அவர்களால் கூடாமற்போயிற்று என்றான்.
Tamil Indian Revised Version
அதைத் துரத்திவிடும்படி உம்முடைய சீடர்களை வேண்டிக்கொண்டேன், அவர்களால் முடியவில்லை என்றான்.
Tamil Easy Reading Version
உங்கள் சீஷர்களிடம் என் மகனை விட்டு அந்த அசுத்த ஆவி நீங்குமாறு செய்யக் கெஞ்சினேன்.அவர்களால் அதைச் செய்ய முடியவில்லை” என்று உரக்கக் கூறினான்.
திருவிவிலியம்
அதை ஓட்டிவிடும்படி உம் சீடரிடம் மன்றாடினேன். ஆனால், அவர்களால் முடியவில்லை” என்று உரக்கக் கூறினார்.
King James Version (KJV)
And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.
American Standard Version (ASV)
And I besought thy disciples to cast it out; and they could not.
Bible in Basic English (BBE)
And I made a request to your disciples to send it out of him, but they were not able to do it.
Darby English Bible (DBY)
And I besought thy disciples that they might cast him out, and they could not.
World English Bible (WEB)
I begged your disciples to cast it out, and they couldn’t.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and I besought thy disciples that they might cast it out, and they were not able.’
லூக்கா Luke 9:40
அதைத் துரத்திவிடும்படி உம்முடைய சீஷரை வேண்டிக்கொண்டேன், அவர்களால் கூடாமற்போயிற்று என்றான்.
And I besought thy disciples to cast him out; and they could not.
| And | καὶ | kai | kay |
| I besought | ἐδεήθην | edeēthēn | ay-thay-A-thane |
| thy | τῶν | tōn | tone |
| μαθητῶν | mathētōn | ma-thay-TONE | |
| disciples | σου | sou | soo |
| to | ἵνα | hina | EE-na |
| out; cast | ἐκβάλλωσιν | ekballōsin | ake-VAHL-loh-seen |
| him | αὐτό | auto | af-TOH |
| and | καὶ | kai | kay |
| they could | οὐκ | ouk | ook |
| not. | ἠδυνήθησαν | ēdynēthēsan | ay-thyoo-NAY-thay-sahn |
Tags அதைத் துரத்திவிடும்படி உம்முடைய சீஷரை வேண்டிக்கொண்டேன் அவர்களால் கூடாமற்போயிற்று என்றான்
லூக்கா 9:40 Concordance லூக்கா 9:40 Interlinear லூக்கா 9:40 Image