மல்கியா 3:18
அப்பொழுது நீங்கள் நீதிமானுக்கும் துன்மார்க்கனுக்கும், தேவனுக்கும் ஊழியஞ்செய்கிறவனுக்கும் அவருக்கு ஊழியஞ்செய்யாதவனுக்கும் இருக்கிற வித்தியாசத்தைத் திரும்பவும் காண்பீர்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது நீங்கள் நீதிமானுக்கும் துன்மார்க்கனுக்கும், தேவனுக்கு ஊழியம்செய்கிறவனுக்கும், அவருக்கு ஊழியம்செய்யாதவனுக்கும் இருக்கிற வித்தியாசத்தை திரும்பவும் காண்பீர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
நீங்கள் என்னிடம் திரும்ப வாருங்கள். நீங்கள் நல்லதுக்கும் தீயவற்றிற்கும் உள்ள வேறுபாட்டைக் கற்றுக்கொள்வீர்கள். நீங்கள் தேவனை பின்பற்றுகிறவனுக்கும், தேவனை பின்பற்றாதவனுக்கும் உள்ள வேறுபாட்டை அறிந்துக்கொள்வீர்கள்.
திருவிவிலியம்
அப்போது நீங்கள் நேர்மையாளர்க்கும் கொடியோர்க்கும், கடவுளுக்கு ஊழியம் செய்வோர்க்கும் அவருக்கு ஊழியம் செய்யாதோர்க்கும் உள்ள வேற்றுமையை மீண்டும் கண்டுகொள்வீர்கள்.
King James Version (KJV)
Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
American Standard Version (ASV)
Then shall ye return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
Bible in Basic English (BBE)
Then you will again see how the upright man is different from the sinner, and the servant of God from him who is not.
Darby English Bible (DBY)
And ye shall return and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
World English Bible (WEB)
Then you shall return and discern between the righteous and the wicked, between him who serves God and him who doesn’t serve him.
Young’s Literal Translation (YLT)
And ye have turned back and considered, Between the righteous and the wicked, Between the servant of God and him who is not His servant.
மல்கியா Malachi 3:18
அப்பொழுது நீங்கள் நீதிமானுக்கும் துன்மார்க்கனுக்கும், தேவனுக்கும் ஊழியஞ்செய்கிறவனுக்கும் அவருக்கு ஊழியஞ்செய்யாதவனுக்கும் இருக்கிற வித்தியாசத்தைத் திரும்பவும் காண்பீர்கள்.
Then shall ye return, and discern between the righteous and the wicked, between him that serveth God and him that serveth him not.
| Then shall ye return, | וְשַׁבְתֶּם֙ | wĕšabtem | veh-shahv-TEM |
| discern and | וּרְאִיתֶ֔ם | ûrĕʾîtem | oo-reh-ee-TEM |
| between | בֵּ֥ין | bên | bane |
| the righteous | צַדִּ֖יק | ṣaddîq | tsa-DEEK |
| wicked, the and | לְרָשָׁ֑ע | lĕrāšāʿ | leh-ra-SHA |
| between | בֵּ֚ין | bên | bane |
| him that serveth | עֹבֵ֣ד | ʿōbēd | oh-VADE |
| God | אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| him and | לַאֲשֶׁ֖ר | laʾăšer | la-uh-SHER |
| that serveth | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| him not. | עֲבָדֽוֹ׃ | ʿăbādô | uh-va-DOH |
Tags அப்பொழுது நீங்கள் நீதிமானுக்கும் துன்மார்க்கனுக்கும் தேவனுக்கும் ஊழியஞ்செய்கிறவனுக்கும் அவருக்கு ஊழியஞ்செய்யாதவனுக்கும் இருக்கிற வித்தியாசத்தைத் திரும்பவும் காண்பீர்கள்
மல்கியா 3:18 Concordance மல்கியா 3:18 Interlinear மல்கியா 3:18 Image