மாற்கு 1:9
அந்த நாட்களில், இயேசு கலிலேயாவிலுள்ள நாசரேத்தூரிலிருந்து வந்து, யோர்தான் நதியில் யோவானால் ஞானஸ்நானம் பெற்றார்.
Tamil Indian Revised Version
அந்த நாட்களில், இயேசு கலிலேயாவில் உள்ள நாசரேத்து என்னும் ஊரிலிருந்து வந்து, யோர்தான் நதியில் யோவானால் ஞானஸ்நானம் பெற்றார்.
Tamil Easy Reading Version
கலிலேயாவில் உள்ள நாசரேத் நகரத்திலிருந்து இயேசு அப்பொழுது அங்கே வந்தார். அவர் யோர்தான் ஆற்றில் யோவானால் ஞானஸ்நானம் பெற்றார்.
திருவிவிலியம்
அக்காலத்தில் இயேசு கலிலேயாவிலுள்ள நாசரேத்திலிருந்து வந்து யோர்தான் ஆற்றில் யோவானிடம் திருமுழுக்குப் பெற்றார்.
Other Title
இயேசு திருமுழுக்குப் பெறுதல்§(மத் 3:13-17; லூக் 3:21-22)
King James Version (KJV)
And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.
American Standard Version (ASV)
And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in the Jordan.
Bible in Basic English (BBE)
And it came about in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was given baptism by John in the Jordan.
Darby English Bible (DBY)
And it came to pass in those days [that] Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptised by John at the Jordan.
World English Bible (WEB)
It happened in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
Young’s Literal Translation (YLT)
And it came to pass in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John at the Jordan;
மாற்கு Mark 1:9
அந்த நாட்களில், இயேசு கலிலேயாவிலுள்ள நாசரேத்தூரிலிருந்து வந்து, யோர்தான் நதியில் யோவானால் ஞானஸ்நானம் பெற்றார்.
And it came to pass in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized of John in Jordan.
| And | Καὶ | kai | kay |
| it came to pass | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
| in | ἐν | en | ane |
| those | ἐκείναις | ekeinais | ake-EE-nase |
| days, | ταῖς | tais | tase |
| that Jesus | ἡμέραις | hēmerais | ay-MAY-rase |
| came | ἦλθεν | ēlthen | ALE-thane |
| from | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
| Nazareth | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| of Galilee, | Ναζαρὲτ | nazaret | na-za-RATE |
| and | τῆς | tēs | tase |
| baptized was | Γαλιλαίας | galilaias | ga-lee-LAY-as |
| of | καὶ | kai | kay |
| John | ἐβαπτίσθη | ebaptisthē | ay-va-PTEE-sthay |
| in | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
| Jordan. | Ἰωάννου | iōannou | ee-oh-AN-noo |
| εἰς | eis | ees | |
| τὸν | ton | tone | |
| Ἰορδάνην | iordanēn | ee-ore-THA-nane |
Tags அந்த நாட்களில் இயேசு கலிலேயாவிலுள்ள நாசரேத்தூரிலிருந்து வந்து யோர்தான் நதியில் யோவானால் ஞானஸ்நானம் பெற்றார்
மாற்கு 1:9 Concordance மாற்கு 1:9 Interlinear மாற்கு 1:9 Image