Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மாற்கு 10:21

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் மாற்கு மாற்கு 10 மாற்கு 10:21

மாற்கு 10:21
இயேசு அவனைப் பார்த்து, அவனிடத்தில் அன்புகூர்ந்து: உன்னிடத்தில் ஒரு குறைவு உண்டு; நீ போய், உனக்கு உண்டானவைகளையெல்லாம் விற்று, தரித்திரருக்குக் கொடு, அப்பொழுது பரலோகத்திலே உனக்குப் பொக்கிஷம் உண்டாயிருக்கும்; பின்பு சிலுவையை எடுத்துக்கொண்டு என்னைப் பின்பற்றிவா என்றார்.

Tamil Indian Revised Version
இயேசு அவனைப் பார்த்து, அவனிடம் அன்புகூர்ந்து: உன்னிடத்தில் ஒரு குறைவு உண்டு; நீ போய், உனக்கு உண்டானவைகளை எல்லாவற்றையும் விற்று, ஏழைகளுக்குக் கொடு; அப்பொழுது பரலோகத்திலே உனக்குப் பொக்கிஷம் உண்டாயிருக்கும்; பின்பு சிலுவையை எடுத்துக்கொண்டு, என்னைப் பின்பற்றிவா என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
இயேசு அவனைக் கவனித்தார். இயேசுவுக்கு அவன் மீது அன்பு பிறந்தது. இயேசு அவனிடம், “நீ செய்வதற்கு உரிய காரியம் இன்னும் ஒன்று உள்ளது. நீ போய் உனக்கு உரியவற்றையெல்லாம் விற்றுவிடு. அப்பணத்தை ஏழை மக்களுக்குக் கொடு. உனக்குப் பரலோகத்தில் நிச்சயம் பொக்கிஷமிருக்கும். பிறகு என்னைப் பின்பற்றி வா” என்றார்.

திருவிவிலியம்
அப்போது இயேசு அன்பொழுக அவரைக் கூர்ந்து நோக்கி, “உமக்கு இன்னும் ஒன்று குறைபடுகிறது. நீர் போய் உமக்கு உள்ளவற்றை விற்று ஏழைகளுக்குக் கொடும். அப்போது விண்ணகத்தில் நீர் செல்வராய் இருப்பீர். பின்பு வந்து என்னைப் பின்பற்றும்” என்று அவரிடம் கூறினார்.

Mark 10:20Mark 10Mark 10:22

King James Version (KJV)
Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.

American Standard Version (ASV)
And Jesus looking upon him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, follow me.

Bible in Basic English (BBE)
And Jesus, looking on him and loving him, said, There is one thing needed: go, get money for your goods, and give it to the poor, and you will have wealth in heaven: and come with me.

Darby English Bible (DBY)
And Jesus looking upon him loved him, and said to him, One thing lackest thou: go, sell whatever thou hast and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven; and come, follow me, [taking up the cross].

World English Bible (WEB)
Jesus looking at him loved him, and said to him, “One thing you lack. Go, sell whatever you have, and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me, taking up the cross.”

Young’s Literal Translation (YLT)
And Jesus having looked upon him, did love him, and said to him, `One thing thou dost lack; go away, whatever thou hast — sell, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven, and come, be following me, having taken up the cross.’

மாற்கு Mark 10:21
இயேசு அவனைப் பார்த்து, அவனிடத்தில் அன்புகூர்ந்து: உன்னிடத்தில் ஒரு குறைவு உண்டு; நீ போய், உனக்கு உண்டானவைகளையெல்லாம் விற்று, தரித்திரருக்குக் கொடு, அப்பொழுது பரலோகத்திலே உனக்குப் பொக்கிஷம் உண்டாயிருக்கும்; பின்பு சிலுவையை எடுத்துக்கொண்டு என்னைப் பின்பற்றிவா என்றார்.
Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come, take up the cross, and follow me.


hooh
Then
δὲdethay
Jesus
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
beholding
ἐμβλέψαςemblepsasame-VLAY-psahs
him
αὐτῷautōaf-TOH
loved
ἠγάπησενēgapēsenay-GA-pay-sane
him,
αὐτὸνautonaf-TONE
and
καὶkaikay
said
εἶπενeipenEE-pane
him,
unto
αὐτῷautōaf-TOH
One
thing
Ἕνhenane
thou
σοίsoisoo
lackest:
ὑστερεῖ·hystereiyoo-stay-REE
way,
thy
go
ὕπαγεhypageYOO-pa-gay
sell
ὅσαhosaOH-sa
whatsoever
ἔχειςecheisA-hees
hast,
thou
πώλησονpōlēsonPOH-lay-sone
and
καὶkaikay
give
δὸςdosthose
to
the
τοῖςtoistoos
poor,
πτωχοῖςptōchoisptoh-HOOS
and
καὶkaikay
thou
shalt
have
ἕξειςhexeisAYKS-ees
treasure
θησαυρὸνthēsauronthay-sa-RONE
in
ἐνenane
heaven:
οὐρανῷouranōoo-ra-NOH
and
καὶkaikay
come,
δεῦροdeuroTHAVE-roh
take
up
ἀκολούθειakoloutheiah-koh-LOO-thee
the
μοιmoimoo
cross,
ἄραςarasAH-rahs
and
follow
τὸνtontone
me.
σταυρόνstauronsta-RONE


Tags இயேசு அவனைப் பார்த்து அவனிடத்தில் அன்புகூர்ந்து உன்னிடத்தில் ஒரு குறைவு உண்டு நீ போய் உனக்கு உண்டானவைகளையெல்லாம் விற்று தரித்திரருக்குக் கொடு அப்பொழுது பரலோகத்திலே உனக்குப் பொக்கிஷம் உண்டாயிருக்கும் பின்பு சிலுவையை எடுத்துக்கொண்டு என்னைப் பின்பற்றிவா என்றார்
மாற்கு 10:21 Concordance மாற்கு 10:21 Interlinear மாற்கு 10:21 Image