Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மாற்கு 2:14

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் மாற்கு மாற்கு 2 மாற்கு 2:14

மாற்கு 2:14
அவர் நடந்துபோகையில், அல்பேயுவின் குமாரனாகிய லேவி ஆயத்துறையில் உட்கார்ந்திருக்கிறதைக் கண்டு; எனக்குப் பின்சென்றுவா என்றார்; அவன் எழுந்து அவருக்குப் பின்சென்றான்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவர் நடந்துபோகும்போது, அல்பேயுவின் குமாரனாகிய லேவி வரிவசூலிக்கும் மையத்தில் உட்கார்ந்திருப்பதைப் பார்த்து: என் பின்னே வா என்றார்; அவன் எழுந்து அவருக்குப் பின்னேசென்றான்.

Tamil Easy Reading Version
கடற்கரையையொட்டி நடந்து செல்லும்போது அல்பேயுவின் மகனான லேவி என்னும் வரி வசூலிப்பவனைக் கண்டார். லேவி வரி வசூலிப்பு அலுவலகத்தில் உட்கார்ந்திருந்தான். அவனிடம் இயேசு “என்னைப் பின் தொடர்ந்து வா” என்றார். உடனே லேவி எழுந்து அவரைப் பின் தொடர்ந்தான்.

திருவிவிலியம்
பின்பு, அங்கிருந்து அவர் சென்றபோது அல்பேயுவின் மகன் லேவி சுங்கச்சாவடியில் அமர்ந்திருந்ததைக் கண்டார்; அவரிடம், “என்னைப் பின்பற்றி வா” என்றார். அவரும் எழுந்து இயேசுவைப் பின்பற்றிச் சென்றார்.

Mark 2:13Mark 2Mark 2:15

King James Version (KJV)
And as he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him.

American Standard Version (ASV)
And as he passed by, he saw Levi the `son’ of Alphaeus sitting at the place of toll, and he saith unto him, Follow me. And he arose and followed him.

Bible in Basic English (BBE)
And when he went by, he saw Levi, the son of Alphaeus, seated at the place where taxes were taken, and he said to him, Come with me. And he got up, and went with him.

Darby English Bible (DBY)
And passing by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the tax-office, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him.

World English Bible (WEB)
As he passed by, he saw Levi, the son of Alphaeus, sitting at the tax office, and he said to him, “Follow me.” And he arose and followed him.

Young’s Literal Translation (YLT)
and passing by, he saw Levi of Alpheus sitting at the tax-office, and saith to him, `Be following me,’ and he, having risen, did follow him.

மாற்கு Mark 2:14
அவர் நடந்துபோகையில், அல்பேயுவின் குமாரனாகிய லேவி ஆயத்துறையில் உட்கார்ந்திருக்கிறதைக் கண்டு; எனக்குப் பின்சென்றுவா என்றார்; அவன் எழுந்து அவருக்குப் பின்சென்றான்.
And as he passed by, he saw Levi the son of Alphaeus sitting at the receipt of custom, and said unto him, Follow me. And he arose and followed him.

And
καὶkaikay
as
he
passed
by,
παράγωνparagōnpa-RA-gone
he
saw
εἶδενeidenEE-thane
Levi
Λευὶνleuinlave-EEN
the
τὸνtontone
son

τοῦtoutoo
of
Alphaeus
Ἁλφαίουhalphaiouahl-FAY-oo
sitting
καθήμενονkathēmenonka-THAY-may-none
at
ἐπὶepiay-PEE
the
τὸtotoh
receipt
of
custom,
τελώνιονtelōniontay-LOH-nee-one
and
καὶkaikay
said
λέγειlegeiLAY-gee
unto
him,
αὐτῷautōaf-TOH
Follow
Ἀκολούθειakoloutheiah-koh-LOO-thee
me.
μοιmoimoo
And
καὶkaikay
he
arose
and
ἀναστὰςanastasah-na-STAHS
followed
ἠκολούθησενēkolouthēsenay-koh-LOO-thay-sane
him.
αὐτῷautōaf-TOH


Tags அவர் நடந்துபோகையில் அல்பேயுவின் குமாரனாகிய லேவி ஆயத்துறையில் உட்கார்ந்திருக்கிறதைக் கண்டு எனக்குப் பின்சென்றுவா என்றார் அவன் எழுந்து அவருக்குப் பின்சென்றான்
மாற்கு 2:14 Concordance மாற்கு 2:14 Interlinear மாற்கு 2:14 Image