Full Screen English ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

மாற்கு 4:20

முகப்புப்பக்கம் தமிழ் வேதாகமம் மாற்கு மாற்கு 4 மாற்கு 4:20

மாற்கு 4:20
வசனத்தைக் கேட்டு, ஏற்றுக்கொண்டு, ஒன்று முப்பதும், ஒன்று அறுபதும், ஒன்று நூறுமாகப் பலன்கொடுக்கிறார்கள்; இவர்களே நல்ல நிலத்தில் விதைக்கப்பட்டவர்கள் என்றார்.

Tamil Indian Revised Version
வசனத்தைக்கேட்டு, ஏற்றுக்கொண்டு, ஒன்று முப்பதுமடங்கும், ஒன்று அறுபதுமடங்கும், ஒன்று நூறுமடங்காகவும் பலன்கொடுக்கிறார்கள்; இவர்களே நல்ல நிலத்தில் விதைக்கப்பட்டவர்கள் என்றார்.

Tamil Easy Reading Version
“மற்றவர்கள் நல்ல நிலத்தில் விழுந்த விதைகளைப் போன்று இருக்கின்றனர். அவர்கள் போதனையைக் கேட்டு, ஏற்றுக்கொள்கின்றனர். அவர்கள் முப்பது மடங்காகவும், சிலர் அறுபது மடங்காகவும், சிலர் நூறு மடங்காகவும் பலன் தருகின்றனர்” என்றார்.

திருவிவிலியம்
நல்ல நிலத்தில் விதைக்கப்பட்ட விதைகளுக்கு ஒப்பானவர்கள் இறைவார்த்தையைக் கேட்டு அதை ஏற்றுக் கொண்டு பயன் அளிப்பார்கள். இவர்களுள் சிலர் முப்பது மடங்காகவும் சிலர் அறுபது மடங்காகவும் சிலர் நூறு மடங்காகவும் பயன் அளிப்பர்” என்றார்.

Mark 4:19Mark 4Mark 4:21

King James Version (KJV)
And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred.

American Standard Version (ASV)
And those are they that were sown upon the good ground; such as hear the word, and accept it, and bear fruit, thirtyfold, and sixtyfold, and a hundredfold.

Bible in Basic English (BBE)
And these are they who were planted on the good earth; such as give ear to the word, and take it into their hearts, and give fruit, thirty and sixty and a hundred times as much.

Darby English Bible (DBY)
And these are they who have been sown on the good ground, such as hear the word and receive it, and bear fruit; one thirty, and one sixty, and one a hundred [fold].

World English Bible (WEB)
These are those which were sown on the good ground: such as hear the word, and accept it, and bear fruit, some thirty times, some sixty times, and some one hundred times.”

Young’s Literal Translation (YLT)
`And these are they who on the good ground have been sown: who do hear the word, and receive, and do bear fruit, one thirty-fold, and one sixty, and one an hundred.’

மாற்கு Mark 4:20
வசனத்தைக் கேட்டு, ஏற்றுக்கொண்டு, ஒன்று முப்பதும், ஒன்று அறுபதும், ஒன்று நூறுமாகப் பலன்கொடுக்கிறார்கள்; இவர்களே நல்ல நிலத்தில் விதைக்கப்பட்டவர்கள் என்றார்.
And these are they which are sown on good ground; such as hear the word, and receive it, and bring forth fruit, some thirtyfold, some sixty, and some an hundred.

And
καὶkaikay
these
οὗτοίhoutoiOO-TOO
are
εἰσινeisinees-een
they
which
are
sown
οἱhoioo

ἐπὶepiay-PEE
on
τὴνtēntane

γῆνgēngane
good
τὴνtēntane

καλὴνkalēnka-LANE
ground;
σπαρέντεςsparentesspa-RANE-tase
such
as
οἵτινεςhoitinesOO-tee-nase
hear
ἀκούουσινakouousinah-KOO-oo-seen
the
τὸνtontone
word,
λόγονlogonLOH-gone
and
καὶkaikay
receive
παραδέχονταιparadechontaipa-ra-THAY-hone-tay
it,
and
καὶkaikay
bring
forth
fruit,
καρποφοροῦσινkarpophorousinkahr-poh-foh-ROO-seen
some
ἓνhenane
thirtyfold,
τριάκονταtriakontatree-AH-kone-ta

καὶkaikay
some
ἓνhenane
sixty,
ἑξήκονταhexēkontaayks-A-kone-ta
and
καὶkaikay
some
ἓνhenane
an
hundred.
ἑκατόνhekatonake-ah-TONE


Tags வசனத்தைக் கேட்டு ஏற்றுக்கொண்டு ஒன்று முப்பதும் ஒன்று அறுபதும் ஒன்று நூறுமாகப் பலன்கொடுக்கிறார்கள் இவர்களே நல்ல நிலத்தில் விதைக்கப்பட்டவர்கள் என்றார்
மாற்கு 4:20 Concordance மாற்கு 4:20 Interlinear மாற்கு 4:20 Image